Je was op zoek naar: begunaca (Servisch - Roemeens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Serbian

Romanian

Info

Serbian

begunaca

Romanian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Servisch

Roemeens

Info

Servisch

bez begunaca.

Roemeens

fără ocolisuri.

Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

identitet begunaca...

Roemeens

identitatea evadatelor...

Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

nije samo zbog begunaca.

Roemeens

nu este vorba doar de fugari, shea.

Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

nije bilo begunaca. -da.

Roemeens

nu au fost fugari.

Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

ponesite slike begunaca.

Roemeens

adu poze cu fugarii noştri.

Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

- uhvatili smo par begunaca.

Roemeens

am prins o pereche de fugari.

Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

jedan od troje begunaca.

Roemeens

te referi la isaac.

Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

ima li traga od begunaca?

Roemeens

care e situatia cu evadatii nostrii?

Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

jedan od begunaca iz solarijuma.

Roemeens

unul dintre fugarii de pe verandă.

Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

govorio je o trojici begunaca:

Roemeens

a vorbit de trei fugari.

Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

87% svih begunaca ide na zapad.

Roemeens

- 87% din fugari merg spre vest.

Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

- jeste obavestili rodbinu begunaca?

Roemeens

- ai anunţat rudele fugarilor?

Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

nema seksa kao što je seks begunaca.

Roemeens

nimic nu se compară cu sexul între fugari.

Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

jasan je po pitanju zaštite begunaca.

Roemeens

este clar privind adăpostirea fugari.

Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

janet galvin, tim za hvatanje begunaca.

Roemeens

janet galvin, lider de echipă, pacific fugitive reţinerea squad.

Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

- numai je poznat po skrivanju begunaca.

Roemeens

numai are reputaţia de a adăposti fugarii.

Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

vidim dosta ljudi poput tebe. begunaca.

Roemeens

vad o multime ca tine.

Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

...koje vode do hapšenja begunaca ...značajnu nadoknadu.

Roemeens

... care să conducă la arestarea fugarilor. ... o recompensă substanţială.

Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

- da li je to igra pet begunaca biju policajca?

Roemeens

- acesti 5 fugari lovesc un politist?

Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

mada opet, hvatanje begunaca je osnovna delatnost šerifa.

Roemeens

totusi, un serif federal are rolul de a-i urmari pe fugari.

Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,776,963,226 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK