Je was op zoek naar: mudrost (Servisch - Zweeds)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Serbian

Swedish

Info

Serbian

mudrost

Swedish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Servisch

Zweeds

Info

Servisch

niti sam uèio mudrost niti znam svete stvari.

Zweeds

vishet har jag icke fått lära, så att jag äger kunskap om den helige.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

ako prizoveš mudrost, i k razumu podigneš glas svoj,

Zweeds

ja, om du ropar efter förståndet och höjer din röst till att kalla på klokheten,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

da, vi ste ljudi, i s vama æe umreti mudrost.

Zweeds

ja, visst ären i det rätta folket, och med eder kommer visheten att dö ut!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

jesi li tajnu božiju èuo i pokupio u sebe mudrost?

Zweeds

blev du åhörare i guds hemliga råd och fick så visheten i ditt våld?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

ja mudrost boravim s razboritošæu, i razumno znanje nalazim.

Zweeds

jag, visheten, är förtrogen med klokheten, och jag råder över eftertänksam insikt.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

ali mudrost gde se nalazi? i gde je mesto razumu?

Zweeds

men visheten, var finnes hon, och var har förståndet sin boning?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

a kad carica savska vide mudrost solomunovu i dom koji beše sazidao,

Zweeds

när nu drottningen av saba såg salomos vishet, och såg huset som han hade byggt,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

a kad carica savska vide svu mudrost solomunovu i dom koji beše sazidao,

Zweeds

när nu drottningen av saba såg all salomos vishet, och såg huset som han hade byggt,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

dobra je mudrost s imanjem, i korisna je onima koji vide sunce.

Zweeds

spörj icke: »varav kommer det att forna dagar voro bättre än våra?» ty icke av vishet kan du fråga så.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

i srce nerazumnih razumeæe mudrost, i jezik mutavih govoriæe brzo i razgovetno.

Zweeds

då skola de lättsinnigas hjärtan bliva förståndiga och vinna kunskap, och de stammandes tungor skola tala flytande och tydligt.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

jer mudrost solomunova beše veæa od mudrosti svih istoènih naroda i od sve mudrosti misirske.

Zweeds

så att salomos vishet var större än alla österlänningars vishet och all egyptens vishet.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

i videh da je bolja mudrost od ludosti, kao što je bolja svetlost od mraka.

Zweeds

då insåg jag att visheten väl har samma företräde framför dårskapen, som ljuset har framför mörkret:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

bolja je mudrost nego oružje ubojito; ali jedan grešnik kvari mnoga dobra.

Zweeds

bättre är vishet än krigsredskap; ty en enda som felar kan fördärva mycket gott.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

i svi carevi zemaljski tražahu da vide solomuna da èuju mudrost njegovu, koju mu dade gospod u srce.

Zweeds

alla konungar på jorden kommo för att besöka salomo och höra den vishet som gud hade nedlagt i hans hjärta.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

a èoveku reèe: gle, strah je božji mudrost, i uklanjati se oda zla jeste razum.

Zweeds

och till människorna sade han så: »se herrens fruktan, det är vishet, och att fly det onda är förstånd.»

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

blago ljudima tvojim i blago svim slugama tvojim, koji jednako stoje pred tobom i slušaju mudrost tvoju.

Zweeds

sälla äro dina män, och sälla äro dessa dina tjänare, som beständigt få stå inför dig och höra din visdom.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

i upravih srce svoje da poznam mudrost i da poznam bezumlje i ludost; pa doznah da je i to muka duhu.

Zweeds

men när jag nu vände mitt hjärta till att förstå vishet och till att förstå oförnuft och dårskap, då insåg jag att också detta var ett jagande efter vind.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

a ostala dela solomunova i šta je god èinio, i mudrost njegova, nije li to zapisano u knjizi dela solomunovih?

Zweeds

vad nu mer är att säga om salomo, om allt vad han gjorde och om hans vishet, det finnes upptecknat i salomos krönika.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

i on menja vremena i èase; smeæe careve, i postavlja careve; daje mudrost mudrima i razum razumnima.

Zweeds

han låter tider och stunder omskifta, han avsätter konungar och tillsätter konungar, han giver åt de visa deras vishet och åt de förståndiga deras förstånd.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Servisch

i pozva mojsije veseleila i elijava i sve ljude vešte, kojima gospod dade mudrost u srce, koje god podiže srce njihovo da dodju da rade taj posao.

Zweeds

därefter kallade mose till sig besalel och oholiab och alla de andra konstförfarna männen, åt vilka herren hade givit vishet i hjärtat, alla som av sitt hjärta manades att träda fram för att utföra arbetet.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,763,320,344 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK