Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
Áno, audítorským správam chýba výpovedná hodnota.
yes, audit reports are not meaningful.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
výpovedná doložka
denunciation clause
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
skrátená výpovedná lehota
reduced notice of termination
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:
druh nástroja výpovedná lehota
type of instrument
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
výpovedná lehota vklady v eur
deposits in eur
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
výpovedná lehota sa nepovažuje za výrazné obmedzenie.
a notice period is not considered to be a significant restriction.
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
inštitúcie priebežne validujú a prehodnocujú také hodnotenia prostredníctvom porovnania so skutočnými zaznamenanými stratami, aby sa zaistila výpovedná hodnota týchto hodnotení.
over time, the institution shall validate and reassess such assessments through comparison to actual loss experience to ensure their reasonableness.
v pravidlách organizácií pestovateľov môže byť stanovená dlhšia výpovedná lehota."
the rules of association of producers' organisations may stipulate a lengthier period of notice before resignation becomes effective.`
držiteľ môže vypovedať zmluvu zaslaním doporučeného listu príslušnému orgánu. výpovedná lehota je tri mesiace.
the holder may terminate the contract by giving the competent body three months' notice by registered letter.
tabuľka 1 sektor druh nástroja pôvodná splatnosť, výpovedná lehota, začiatočná fixácia sadzby ukazovateľ spravodajská zostatkov povinnosť
table 1 sector type of instrument original maturity, period of outstanding notice, initial period of interest amount rate fixation indicator reporting obligation
ak výnimka nie je povolená, uplatňuje sa výpovedná lehota uvedená v podbode ii) tohto písmena b);
should the exception not be authorised, the period of notice referred to in subpoint (ii) of this point (b) shall apply;
výpovedná lehota je jeden mesiac v prvom roku zmluvy, dva mesiace v druhom začatom nasledujúcom roku a tri mesiace v treťom začatom nasledujúcom roku.
the period of notice shall be one month for the first year of the contract, two months for the second year commenced, and three months for the third year commenced and subsequent years.