Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ak rada na základe zvláštneho hlasovania nerozhodne inak, vyráta sa horná aktivačná cena a dolná aktivačná cena pridaním alebo odobratím 20 percent z referenčnej ceny v danom poradí.
ylempi laukaisuhinta ja alempi laukaisuhinta lasketaan lisäämällä viitehintaan tai vastaavasti vähentämällä viitehinnasta 20 prosenttia, ellei neuvosto määräenemmistöllä toisin päätä.
2. dovozy zrealizované za cenu nižšiu ako je úroveň oznámená spoločenstvom svetovej obchodnej organizácii ("aktivačná cena"), môžu podliehať dodatočnému dovoznému poplatku.
2. jos tuontihinta alittaa tason, jonka yhteisö on ilmoittanut maailman kauppajärjestölle ("käynnistyshinta"), voidaan vahvistaa lisätuontitulli.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
na 100 kilogramov netto výrobku sa aktivačná cena uvedená v článku 27 ods. 2 nariadenia (es) č. 318/2006 stanovuje takto:
asetuksen (ey) n:o 318/2006 27 artiklan 2 kohdassa tarkoitettu käynnistyshinta on 100 kilogramman nettopainoa kohden
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
(10) Článok 27 ods. 2 nariadenia (es) č. 318/2006 stanovuje, že dovozy realizované za cenu, ktorá je nižšia ako aktivačná cena oznámená svetovej obchodnej organizácii, môžu podliehať ďalšiemu dovoznému clu.
(10) asetuksen (ey) n:o 318/2006 27 artiklan 2 kohdassa säädetään, että jos tuontihinta alittaa käynnistyshinnan, joka on ilmoitettu maailman kauppajärjestölle, voidaan vahvistaa lisätuontitulli.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: