Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
akékoľvek informácie oznámené v akejkoľvek forme podľa tejto dohody sú dôverné alebo majú tajný charakter v závislosti od pravidiel platných pre každú zo zmluvných strán a používajú sa iba na účely tejto dohody.
kull informazzjoni komunikata f'kull forma b'mod konformi ma' dan l-ftehim għandha tkun ta' natura kunfidenzali jew ristretta, jiddependi fuq ir-regolamenti applikabbli f'kull parti kontraenti, u għandha tintuża biss għall-għanijiet ta' dan l-ftehim.
10. "know-how" znamená balík nepatentovaných praktických informácií vyplývajúcich zo skúsenosti a testovania, ktoré sú tajné, podstatné a identifikované: v tomto kontexte "tajný" znamená, že know-how nie je všeobecne známe alebo ľahko dostupné; "podstatné" znamená, že know-how zahŕňa informácie, ktoré sú nepostrádateľné pre výrobu zmluvných výrobkov alebo uplatňovanie zmluvných procesov; "identifikované" znamená, že know-how je popísané dostatočne zrozumiteľným spôsobom tak, aby bolo možné overiť, či spĺňa kritériá utajenia a podstatnosti.
10. "know-how" ifisser pakkett ta'informazzjoni prattika li m’hijiex patentata, li tirriżulta minn esperjenza u testjar, li hija sigrieta, sustanzjali u identifikata: f’dan il-kuntest, "sigriet" ifisser li n-know-how, m’huwiex ġeneralment magħruf jew aċċessibbli faċilment; "sostanzjali" ifisser li n-know-how jinkludi informazzjoni li hija indipensabbli għall-produzzjoni ta'l-oġġetti tal-kuntratt jew l-applikazzjoni tal-proċessi tal-kuntratt; "identifikat" ifisser li n-know-how huwa deskritt f’manjiera komprensiva biżżejjed sabiex ikun possibbli li jkun ivverifikat li jaderixxi l-kriterja ta'segretezza u sustanzjalità;
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak