Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
dôvernosť a prístup k identifikovateľným údajom
confidencialidad y acceso a datos identificables
Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
projekt prispieva konkrétnym, jasným a identifikovateľným spôsobom k záujmu spoločenstva (106)
el proyecto contribuye de manera concreta, clara e identificable al interés de la comunidad (106);
Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
obstarávacia cena skupiny sa k dátumu nákupu alokuje k jednotlivým identifikovateľným aktívam a záväzkom na základe ich relatívnych reálnych hodnôt.
el coste del grupo deberá distribuirse entre los activos identificables individualmente y los pasivos sobre la base de sus valores razonables relativos en la fecha de la compra.
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
36 nehmotný majetok nadobudnutý v rámci podnikovej kombinácie môže byť oddeliteľný, avšak len spolu so súvisiacou zmluvou, identifikovateľným majetkom alebo záväzkom.
36 un activo intangible adquirido en una combinación de negocios podría ser separable, pero solo junto con un contrato relacionado, activo o pasivo identificable.
Laatste Update: 2014-11-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
všetci zamestnanci s prístupom k identifikovateľnému leteckému nákladu alebo identifikovateľným leteckým poštovým zásielkam, ktoré sa podrobili požadovaným bezpečnostným kontrolám, boli prijatí a absolvovali odbornú prípravu v súlade s požiadavkami kapitoly 11 a
todo el personal con acceso a la carga o correo aéreos reconocibles a los que se hayan aplicado los controles de seguridad exigidos haya sido seleccionado y recibido la formación prescrita en el capítulo 11, y
Laatste Update: 2014-11-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
výsledkom odbornej prípravy osôb, ktoré vykonávajú iné bezpečnostné kontroly ako detekčnú kontrolu nákladu a poštových zásielok alebo majú prístup k identifikovateľnému leteckému nákladu alebo identifikovateľným leteckým poštovým zásielkam, sú tieto znalosti a schopnosti:
la formación de las personas que sometan la carga y el correo a controles de seguridad distintos del escaneado, o que tengan acceso a la carga o correo aéreos reconocibles, deberá conducir a la adquisición de las siguientes competencias:
Laatste Update: 2014-11-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
osoba, ktorá má oprávnenie na nesprevádzaný prístup k identifikovateľnému leteckému nákladu alebo identifikovateľným leteckým poštovým zásielkam, u ktorých sa vykonali požadované bezpečnostné kontroly, úspešne absolvovala previerku osoby alebo previerku pred nástupom do zamestnania v súlade s bodom 11.1.
toda persona con libre acceso a la carga o correo aéreos reconocibles a los que se hayan aplicado los controles de seguridad exigidos deberá haber superado un control de antecedentes personales o bien un examen de precontratación con arreglo al punto 11.1.
Laatste Update: 2014-11-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
oprávnený zástupca zaručí, aby všetci zamestnanci vykonávajúci bezpečnostné kontroly boli prijímaní a absolvovali odbornú prípravu v súlade s požiadavkami kapitoly 11 a aby všetci zamestnanci s prístupom k identifikovateľnému leteckému nákladu alebo identifikovateľným leteckým poštovým zásielkam, pri ktorých sa vykonali požadované bezpečnostné kontroly, boli prijatí a absolvovali odbornú prípravu v oblasti informovanosti o bezpečnostnej ochrane v súlade s požiadavkami kapitoly 11.“
todo agente acreditado garantizará que todo el personal que efectúe controles de seguridad haya sido seleccionado y haya recibido formación de conformidad con los requisitos del capítulo 11, y que todo personal con acceso a la carga aérea o el correo aéreo reconocibles a los que se hayan aplicado los controles de seguridad exigidos haya sido seleccionado y haya recibido formación de concienciación en materia de seguridad de conformidad con el capítulo 11.»;
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: