Je was op zoek naar: rozhodnom (Slovaaks - Tjechisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Slovak

Czech

Info

Slovak

rozhodnom

Czech

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Slovaaks

Tjechisch

Info

Slovaaks

dohovor o rozhodnom práve pre zmluvné záväzky

Tjechisch

Úmluva o právu rozhodném pro smluvní závazkové vztahy

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Slovaaks

dohovor o rozhodnom práve pre majetkový režim manželov

Tjechisch

úmluva ze dne 14. března 1978 o rozhodném právu pro majetkové poměry v manželství

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Slovaaks

dohovor o právomoci orgánov a rozhodnom práve vo veciach ochrany detí

Tjechisch

Úmluva ze dne 5. října 1961 o pravomoci a použitelném právu při ochraně nezletilých

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Slovaaks

nemecké daňové právne predpisy platné v čase rozhodnom pre spor vo veci samej

Tjechisch

německé daňové právní předpisy použitelné v době rozhodné z hlediska skutečností v původním řízení

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Slovaaks

v rozhodnom čase bola podľa § 12 ods. 1 ustg štandardná sadzba dane v nemecku 16 %.

Tjechisch

v rozhodné době byla podle § 12 odst. 1 ustg základní sazba daně v německu 16 %.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Slovaaks

je však potrebné pamätať na to, že v rozhodnom čase ešte neuplynula lehota na prebratie smernice do nemeckého vnútroštátneho práva.

Tjechisch

je však třeba mít na paměti, že v rozhodné době ještě neuplynula lhůta k provedení směrnice do německého vnitrostátního práva.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Slovaaks

zisťujúc potrebu revízie dohovoru o právomoci orgánov a o rozhodnom práve v oblasti ochrany maloletých z 5. októbra 1961,

Tjechisch

vědomy si nutnosti revize Úmluvy ze dne 5. října 1961 o pravomoci a použitelném právu při ochraně nezletilých,

Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Slovaaks

preklad dohovor o právomoci, rozhodnom práve, uznávaní a výkone a spolupráci v oblasti rodičovských práv a povinností a opatrení na ochranu dieťaťa

Tjechisch

pŘeklad Úmluva o pravomoci orgánů, použitelném právu, uznávání, výkonu a spolupráci ve věcech rodičovské zodpovědnosti a opatření k ochraně dětí

Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Slovaaks

pripomínam tiež, že smernica 2005/53 sa netýka etofumezátu; a že v čase rozhodnom pre túto vec ešte nenadobudla účinnosť.

Tjechisch

rovněž připomínám, že směrnice 2005/53 se netýká ethofumesátu a nevstoupila v platnost v rozhodné době.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Slovaaks

v prejednávanej veci (rovnako ako vo veci mangold) lehota na vykonanie smernice 2000/78 v rozhodnom čase ešte neuplynula.

Tjechisch

v projednávané věci (stejně jako ve věci mangold) lhůta k provedení směrnice 2000/78 v rozhodné době ještě neuplynula.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Slovaaks

edps 15. mája 2006 vydal stanovisko k návrhu nariadenia rady o právomoci, rozhodnom práve, uznávanía výkone rozhodnutí a o spolupráci vo veciach vyživovacej povinnosti.

Tjechisch

dne 15. května 2006 vydal eioÚ stanovisko k návrhu nařízení rady o příslušnosti, rozhodném právu, uznávání a výkonu rozhodnutí a spolupráci ve věcech vyživovací povinnosti.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Slovaaks

na účely právnej istoty a transparentnosti by sa mali stanoviť osobitné procesy schvaľovania pristúpenia členov zo zkÚ k ezÚs vrátane osobitných pravidiel o rozhodnom práve pre príslušné ezÚs s členmi zo zkÚ, ak je to potrebné.

Tjechisch

z důvodu právní jistoty a transparentnosti je třeba stanovit zvláštní postupy schvalování pro přistoupení členů ze zzÚ k esÚs, včetně nezbytných zvláštních pravidel týkajících se rozhodného práva pro příslušné esÚs s členy pocházejícími rovněž ze zzÚ.

Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Slovaaks

možno zhrnúť, že súčasné právne predpisy spoločenstva o rozhodnom práve pre držbu, prevod a zabezpečenie zaknihovaných cenných papierov držaných sprostredkovateľom na viacerých stupňoch predstavujú posilnenie právnej istoty a ochrany pred systémovým rizikom v rámci spoločenstva.

Tjechisch

souhrnně lze konstatovat, že platné právní předpisy společenství o právu rozhodném pro držbu, převod a zajištění zaknihovaných cenných papírů držených několika zprostředkovateli přispěly k posílení právní jistoty a ochrany před systémovým rizikem v rámci společenství.

Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Slovaaks

medzi zmluvnými štátmi tento dohovor nahradí dohovor o právomoci orgánov a o rozhodnom práve v oblasti ochrany maloletých z 5. októbra 1961 a dohovor upravujúci opatrovníctvo nad maloletými podpísaný v haagu 12. júna 1902 bez vplyvu na uznávanie opatrení prijatých podľa uvedeného dohovoru z 5. októbra 1961.

Tjechisch

ve vztahu mezi smluvními státy tato úmluva nahrazuje Úmluvu ze dne 5. října 1961 o pravomoci orgánů a rozhodném právu pro ochranu nezletilých a Úmluvu o úpravě poručnictví nad nezletilými, podepsanou dne 12. června 1902 v haagu, aniž by bylo dotčeno uznání opatření přijatých podle výše zmíněné úmluvy ze dne 5. října 1961.

Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Slovaaks

januára 2005 žiadosť rady európskej únie o poskytnutie stanoviska k návrhu rozhodnutia rady o podpise haagskeho dohovoru o rozhodnom práve pre určité práva k cenným papierom držaným sprostredkovateľom( ďalej len „navrhované rozhodnutie")( 1).

Tjechisch

ledna 2005 žádost rady evropské unie o stanovisko k návrhu rozhodnutí rady o podpisu haagské úmluvy o právu rozhodném pro některá práva s ohledem na cenné papíry držené zprostředkovatelem( dále jen „navrhované rozhodnutí")( 1).

Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: IATE
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,747,076,292 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK