Je was op zoek naar: medgeneracijskega (Sloveens - Duits)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Slovenian

German

Info

Slovenian

medgeneracijskega

German

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Sloveens

Duits

Info

Sloveens

takšen pristop bi bil koristen tudi z medgeneracijskega stališča.

Duits

ein solcher ansatz wäre auch generationsübergreifend von vorteil.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Sloveens

ti negativni učinki se še stopnjujejo zaradi medgeneracijskega prenosa revščine.

Duits

die vererbung von armut verschlimmert diese negativen auswirkungen noch.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Sloveens

to potrjuje pomembnost medgeneracijskega pristopa do življenjskega ciklusa za mladinske politike.

Duits

sie bestätigen damit die bedeutung eines generationenübergreifenden lebenzykluskonzepts für die jugendpolitik.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Sloveens

treba je storiti vse, da se temu ne bi pridružile še grožnje medgeneracijskega zloma.

Duits

es muss alles daran gesetzt werden, dass zu diesen risiken nicht auch noch die gefahr einer spaltung zwischen den generationen hinzukommt.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Sloveens

zato imajo lahko tudi pomembno vlogo pri izboljšanju medgeneracijskega razumevanja in učenja.“

Duits

auch deshalb können sie eine zentrale rolle für ein besseres verständnis und ein gegenseitiges lernen zwischen den generationen spielen.“

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Sloveens

dopustili smo razvoj amnezije, zaničevanja, groze, obžalovanja, in s tem medgeneracijskega prepada.

Duits

es wurde tatenlos zugesehen, wie sich erschei­nungen wie das vergessen der eigenen vergangenheit, verachtung, angst und nachtrauern ausbreiteten und damit zu einer spaltung zwischen den generationen führ­ten.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Sloveens

v okviru medgeneracijskega pristopa je treba posebno pozornost posvetiti predvsem vplivom demografskih sprememb na mlade generacije.

Duits

im sinne eines generationenübergreifenden ansatzes ist dabei besonderes augenmerk auf die auswirkungen für die junge generation zu legen.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Sloveens

predsedstvo se je seznanilo z načrtom za organizacijo prvega medgeneracijskega video natečaja, ki bo posvečen temi moja evropa.

Duits

das prÄsidium wird über ein projekt zur durchführung der ersten ausgabe eines neuen genera­tionsübergreifenden videoclip-wettbewerbs unter dem motto "mein europa..." informiert.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Sloveens

predšolska vzgoja je verjetno najpomembnejši dejavnik izhoda iz začaranega kroga medgeneracijskega prenosa revščine in je naložba, ki se najbolj obrestuje.

Duits

vorschulbildung ist wahrscheinlich der wichtigste faktor, um den teufelskreis der „vererbten armut“ zu unterbrechen, und auch die investition mit der höchsten rendite.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Sloveens

krepitvi zaupanja državljanov v družbene spremembe s pomočjo medgeneracijskega pristopa, partnerstvi za spremembe in izkoriščanjem priložnosti, ki jih ponuja globalizacija;

Duits

stärkung des vertrauens der bürger in den gesellschaftlichen wandel durch einen genera­tio­nenübergreifenden ansatz, partnerschaften für den wandel und nutzung der chancen der globalisierung.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Sloveens

posebno pozornost je treba nameniti reševanju stalnih vrzeli v zaposlovanju med ženskami in moškimi ter nizkih stopenj zaposlenosti starejših delavcev in mladih, kar je del novega medgeneracijskega pristopa.

Duits

besondere aufmerksamkeit sollte hierbei den sich hartnäckig haltenden geschlechtsspezifischen unterschieden sowie – im rahmen eines neuen generationsübergreifenden ansatzes – der niedrigen beschäftigungsquote der älteren arbeitskräfte und der jungen menschen gelten.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Sloveens

-krepitvi zaupanja državljanov v družbene spremembe s pomočjo medgeneracijskega pristopa, partnerstvi za spremembe in izkoriščanjem priložnosti, ki jih ponuja globalizacija;

Duits

-stärkung des vertrauens der bürger in den gesellschaftlichen wandel durch einen generationenübergreifenden ansatz, partnerschaften für den wandel und nutzung der chancen der globalisierung.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

pomembno je tudi, da se dodatno poveča stopnja zaposlenosti starejših delavcev in mladih, kar je del novega medgeneracijskega pristopa, ter spodbuja dejavno vključevanje oseb, ki so najbolj izključene iz trga dela.

Duits

ferner ist es wichtig, im rahmen eines neuen generationsübergreifenden ansatzes die beschäftigungsquote der älteren arbeitskräfte und der jungen menschen zu steigern und die aktive eingliederung der menschen, die völlig vom arbeitsmarkt ausgeschlossen sind, zu fördern.

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

posebno pozornost je treba nameniti odpravljanju trajnih razlik v zaposlenosti med ženskami in moškimi ter nadaljnjemu povečevanju stopenj zaposlenosti starejših delavcev in mladih, kar je del novega medgeneracijskega pristopa, ter spodbujanju dejavnega vključevanja oseb, ki so najbolj izključene s trga dela.

Duits

besondere aufmerksamkeit sollte hierbei den sich hartnäckig haltenden geschlechtsspezifischen unterschieden und — im rahmen eines neuen generationsübergreifenden ansatzes — der niedrigen beschäftigungsquote der älteren arbeitskräfte und der jungen menschen gelten sowie der aktiven eingliederung der menschen, die völlig vom arbeitsmarkt ausgeschlossen sind.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

4.3.1 posebej je treba poudariti pomen medverskega in medgeneracijskega dialoga pri odkrivanju fundamentalističnih verovanj in spodbujanju najboljših praks, ki omogočajo medsebojno razumevanje, zmernost in demokratično strpnost ter tako omejujejo radikalizacijo in novačenje novih privržencev.

Duits

4.3.1 es sollte speziell auf den dialog zwischen den religionen und zwischen den generationen bezug genommen werden, um integristische ansätze zu ermitteln und um bewährte praktiken hervorzuheben, die das gegenseitige verständnis, die mäßigung und die demo­krati­sche toleranz fördern und dadurch die radikalisierung und rekrutierung von anhängern begrenzen.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

-kulture: včasih smo morda preveč popustljivo povzdigovali kulture [3], ki so se pojavljale, ne da bi razlikovali tisto, kar je bilo posledica mode, od tistega, kar je bilo posledica trajnega napredka. dopustili smo razvoj amnezije, zaničevanja, groze, obžalovanja, in s tem medgeneracijskega prepada.

Duits

-die "kulturen": manches mal wurden aufkommende kulturphänomene zu willfährig verherrlicht [3], ohne dass dabei zwischen modeerscheinungen und innovationen, die dauerhaften fortschritt bringen, unterschieden wurde. es wurde tatenlos zugesehen, wie sich phänomene wie das vergessen der eigenen vergangenheit, missachtung, angst und ablehnung ausbreiteten und damit zu einer spaltung zwischen den generationen führten.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,790,568,461 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK