Je was op zoek naar: mrazenje (Sloveens - Duits)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Sloveens

Duits

Info

Sloveens

mrazenje

Duits

schüttelfrost

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Sloveens

- mrazenje.

Duits

- frösteln

Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Sloveens

edem, mrazenje,

Duits

-

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Sloveens

glavobol, mrazenje

Duits

häufig kopfschmerzen, schüttelfrost

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Sloveens

vročine, mrazenje,

Duits

- durch hohes fieber, schüttelfrost

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Sloveens

mrazenje, čezmerno potenje,

Duits

schüttelfrost, übermäßiges schwitzen

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Sloveens

mrazenje ali slabo počutje,

Duits

frieren oder unwohlsein

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Sloveens

utrujenost, mrazenje, zmanjšan tek.

Duits

müdigkeit, schüttelfrost, appetitverlust.

Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Sloveens

vročina, splošna šibkost, mrazenje

Duits

fieber, allgemeine schwäche, schüttelfrost

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Sloveens

občasni: mrazenje, nelagodje, slabotnost redki: periferni edem

Duits

gelegentlich: schüttelfrost, unwohlsein, asthenie selten: peripheres Ödem

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Sloveens

edem (vključno s perifernim), mrazenje, bolečina*, oslabelost

Duits

Ödem (einschließlich peripheres), schüttelfrost, schmerz*, unwohlsein*

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Sloveens

redki: mrazenje, bolečine v prsih in influenci podoben sindrom

Duits

selten: schüttelfrost, brustschmerzen und ein grippeähnliches syndrom

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Sloveens

periferni edem, mrazenje, utrujenost, razdražljivost, reakcije na mestu injiciranja

Duits

periphere Ödeme, schüttelfrost, müdigkeit, reizbarkeit, reaktionen an der injektionsstelle

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Sloveens

nenavadno krvavitev iz nožnice, otekanje (edeme), mrazenje in krče.

Duits

schwellungen (Ödeme), schüttelfrost und generelle kraftlosigkeit

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Sloveens

edem (vključno s perifernim), mrazenje, bolečina*, slabo počutje

Duits

Ödem (einschließlich peripheres), schüttelfrost, schmerz*, unwohlsein*

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Sloveens

med mladostniki so bili zelo pogosti neželeni učinki: potenje, slabost in mrazenje.

Duits

bei den jugendlichen beobachtete man sehr häufig: schwitzen, Übelkeit und schüttelfrost.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Sloveens

v prvih dveh urah se pri prvi infuziji lahko pojavijo zvišana telesna temperatura, mrazenje in drgetanje.

Duits

während oder innerhalb der ersten 2 stunden der ersten infusion können bei ihnen fieber, kältegefühl und schüttelfrost auftreten.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Sloveens

- če imate katerega izmed naslednjih simptomov: mrazenje ali neprijeten občutek, hudo siljenje na

Duits

kältegefühl oder unwohlsein, starke

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Sloveens

zelo pogosti: reakcije na mestu injiciranja, zvišana telesna temperatura, utrujenost, mrazenje, astenija

Duits

sehr häufig: reaktionen an der einstichstelle, fieber, müdigkeit, schüttelfrost, asthenie

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Sloveens

splošne težave, ki se ne pojavljajo na mestu uporabe: mrazenje, občutek vročine, pireksija, bolečina

Duits

nicht an der applikationsstelle: schüttelfrost, hitzegefühl, pyrexie, schmerzen

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,762,637,805 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK