Je was op zoek naar: nekomercialnem (Sloveens - Duits)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Slovenian

German

Info

Slovenian

nekomercialnem

German

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Sloveens

Duits

Info

Sloveens

oprema za uporabo v domačem in nekomercialnem okolju, kjer se lahko potencialnoeksplozivne atmosfere le redko razvijejo, in sicer izključno zaradi uhajanja kurilnega plina,

Duits

geräte, die zur verwendung in häuslicher und nichtkommerzieller umgebung vorgesehen sind, in der eine explosionsfähige atmosphäre nur selten und lediglich infolge eines unbeabsichtigten brennstoffaustritts gebildet werden kann;

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Sloveens

-oprema za uporabo v domačem in nekomercialnem okolju, kjer se lahko potencialno eksplozivne atmosfere le redko razvijejo, in sicer izključno zaradi uhajanja kurilnega plina,

Duits

-geräte, die zur verwendung in häuslicher und nichtkommerzieller umgebung vorgesehen sind, in der eine explosionsfähige atmosphäre nur selten und lediglich infolge eines unbeabsichtigten brennstoffaustritts gebildet werden kann;

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

(1) ker člen 7(3) uredbe komisije (es) št. 1162/95 [5], kakor je bila nazadnje spremenjena z uredbo (es) št. 444/98 [6], določa verifikacijsko obdobje, preden se dejansko izdajo dovoljenja za izvoz vseh žit, vključno z rižem, in večine predelanih proizvodov, zaradi tveganj, ki nastanejo pri izdaji dovoljenj za izredno velike količine; ker pri nekomercialnem izvozu, ki se izvaja z namenom zagotoviti skupnostne ali državne pomoči v hrani, ali pa za nekatere dobave humanitarnih organizacij vzdrževanje tega mehanizma ni upravičeno; ker bi bilo treba zato člen 7 spremeniti in zagotoviti, da sprememba začne veljati takoj;

Duits

in erwägung nachstehender gründe:(1) in artikel 7 absatz 3 der verordnung (eg) nr. 1162/95 der kommission(5), zuletzt geändert durch die verordnung (eg) nr. 444/98(6), ist vor der tatsächlichen erteilung von ausfuhrlizenzen für alle getreidearten, einschließlich reis, und die meisten verarbeitungserzeugnisse aus getreide eine bedenkfrist vorgesehen, um die erteilung von lizenzen für zu hohe mengen zu vermeiden. die beibehaltung dieses mechanismus ist nicht gerechtfertigt für nichtgewerbliche ausfuhren zur durchführung von nahrungsmittelhilfelieferungen auf gemeinschaftlicher und einzelstaatlicher ebene sowie für bestimmte lieferungen humanitärer organisationen. der vorgenannte artikel 7 ist daher entsprechend zu ändern, und diese bestimmung ist umgehend anzuwenden.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,781,376,345 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK