Je was op zoek naar: raztovorili (Sloveens - Estisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Slovenian

Estonian

Info

Slovenian

raztovorili

Estonian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Sloveens

Estisch

Info

Sloveens

moji bodo raztovorili.

Estisch

minu poisid laevad koorma maha.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Sloveens

sindikalisti bojo raztovorili.

Estisch

Ühingu poisid on seal maha laadimas.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Sloveens

najbrž so ravnokar raztovorili.

Estisch

sõnum kustutatud.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Sloveens

-danes so raztovorili 12 ladij.

Estisch

ma sain teada, et siin laadisid 12 laeva tänase päeva jooksul koormat maha.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Sloveens

frendi, boste raztovorili te stvari?

Estisch

velled, äkki laadiksite selle kähku maha, palun?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Sloveens

nadzornik pravi, da so zabojnike raztovorili.

Estisch

Ülevaataja ütles, et konteiner laeti äsja maha. uude asukohta.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Sloveens

pravzaprav, nemci so raztovorili tanke ponoči v quarry.

Estisch

aga tanke laadivad sakslased maha öösel karjääris.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Sloveens

raztovorili bomo tvojo robo in jo spet naložili pred mejo, da bo videti legalno.

Estisch

ehitusmaterjalid laadime samuti maha enne, kui uuesti piiri ületad, et kõik tunduks seaduslik.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Sloveens

kaj če ima ta zwieback, ali kaj že je, prav in bodo tomahawke raztovorili pred prihodom komandosov?

Estisch

mis siis, kui see padakonn, või mis iganes ta nimi oli, enne sealide tulekut raketid maha laeb?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Sloveens

-biti prepeljana, ne da bi proizvode raztovorili ali razdelili po odhodu iz mejne kontrolne točke prihoda, v vozilih ali zabojnikih, ki so jih zapečatili organi. med prevozom ni dovoljeno kakršno koli pretovarjanje,

Estisch

-vedada ametiasutuse poolt plommitud sõidukites või konteinerites partiid maha laadimata või jagamata pärast lahkumist saabumise piiripunktist. transpordi ajal pole mingisugune käitlemine lubatud,

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

(7) izkušnje večletne uporabe uvoznega režima skupnosti za banane kažejo na potrebo po zaostritvi meril za netradicionalne dobavitelje in meril upravičenosti za nove dobavitelje, da bi se izognili registraciji zgolj navideznih subjektov in odobritvi dodeljenih količin za lažne ali špekulativne zahtevke. zlasti je upravičeno zahtevati minimalne izkušnje z uvozom svežih banan. da se izogne zahtevkom za letno dodelitev količin, ki so le malo povezane z dejanskimi zmožnostmi dobavitelja in ki ne bodo privedle do zahtevkov za uvozna dovoljenja za ustrezne količine, bi morala za vložitev zahtevka za letno dodelitev količine veljati zahteva, da se položi varščina, ki nadomesti varščino za uvozno dovoljenje. to varščino bi bilo treba sproščati brez odlašanja in postopoma, ko dobavitelji dejansko porabijo svoje letno dodeljene količine in predložijo dokaz, da so odpremili blago in ga raztovorili v skupnosti ter ga za svoj račun sprostili v prosti promet. iz istega razloga bi moral za odobritev letno dodeljene količine v naslednjih letih veljati pogoj minimalne stopnje porabe predhodne letno dodeljene količine.

Estisch

(7) Ühenduse banaanide impordikorra mitmeaastase kohaldamise kogemus osutab vajadusele karmistada mittetraditsiooniliste ettevõtjate suhtes kohaldatavaid kriteeriume ja uute ettevõtjate tingimustele vastavuse kriteeriume, et ära hoida fiktiivsete vahendajate registreerimist ja kvootide eraldamist kunstlike või spekulatiivsete taotluste põhjal. eelkõige on põhjendatud nõuda miinimumkogemust värskete banaanide importimisel. vältimaks aastaeraldiste taotlusi, mis ei vasta ettevõtja tegelikele võimalustele ja mille puhul ei esitata impordilitsentside taotlusi vastavate koguste kohta, peaks vastavaid koguseid käsitlevate impordilitsentside ja aastaeraldiste taotluse esitamise tingimuseks olema nõue esitada impordilitsentsi tagatist asendav tagatis. kõnealune tagatis tuleks vabastada viivitamata järk-järgult vastavalt aastaeraldiste tegelikule kasutamisele ja tingimusel, et ettevõtjad tõendavad, et nad on kauba omal kulul lähetanud, ühenduses maha laadinud ja vabasse ringlusse lasknud. samal põhjusel tuleks järgmistel aastatel seada aastaeraldiste tegemise tingimuseks, et eelmisest aastaeraldisest on kasutatud teatav miinimummäär.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,761,671,794 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK