Je was op zoek naar: podštevilke (Sloveens - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Slovenian

French

Info

Slovenian

podštevilke

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Sloveens

Frans

Info

Sloveens

in naslednje podštevilke:

Frans

et des sous-positions suivantes:

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

naslednje tarifne podštevilke:

Frans

des sous-positions suivantes:

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

-ene podštevilke kombinirane nomenklature

Frans

-de l'une des sous-positions de la nomenclature combinée

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

oljk iz tarifne podštevilke 20019065

Frans

des olives de la sous-position 20019065

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

(b) naslednje tarifne podštevilke:

Frans

b) des sous-positions suivantes:

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

koruze iz tarifne podštevilke 20089985

Frans

du maïs de la sous-position 20089985

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

arašidnega masla iz tarifne podštevilke 20081110

Frans

du beurre d'arachide de la sous-position 20081110

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

sedmo in osmo mesto označujeta podštevilke kn.

Frans

b)les septième et huitième chiffres identifient les sous-positions nc.

Laatste Update: 2014-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

koruza iz tarifne podštevilke 2008 99 85

Frans

du maïs de la sous-position 2008 99 85

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

saccharata) iz tarifne podštevilke 2001 90 30

Frans

saccharata) de la sous-position 2001 90 30

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

homogeniziranih proizvodov iz banan iz tarifne podštevilke ex200710

Frans

des préparations homogénéisées de bananes relevant de la sous-position ex200710

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

sladkorni proizvodi iz podštevilke 1806 90 50 kombinirane nomenklature,

Frans

sucreries relevant de la sous-position 1806 90 50 de la nomenclature combinée,

Laatste Update: 2014-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

navesti je treba popolno oznako podštevilke kombinirane nomenklature.

Frans

indiquer le code complet de la sous-position de la nomenclature combinée.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

pri izvozu oznako blaga tarifne podštevilke kombinirane nomenklature;

Frans

à l’exportation, le code marchandises de la sous-position de la nomenclature combinée;

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

mešanice— učno z mešanicami, razen tistih iz podštevilke 200819

Frans

mélanges— mpris les mélanges à l'exception de ceux du code nc 200819

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

drugo, vključno z mešanicami, razen tistih iz podštevilke 200819

Frans

autres y compris les mélanges à l'exception de ceux du code nc 200819

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

o uvrstitvi blaga v tarifne številke ali podštevilke skupne carinske tarife

Frans

relatif au classement de marchandises dans certaines positions ou sous-positions du tarif douanier commun

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

če je iz podštevilke ex 2309 kombinirane nomenklature, vsoti naslednjih komponent:

Frans

s'il relève de la position ex 2309 de la nomenclature combinée, à la somme des éléments suivants :

Laatste Update: 2014-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

če je iz podštevilke 0406 30 90 kombinirane nomenklature, vsoti naslednjih komponent:

Frans

s'il relève de la sous-position 0406 30 90 de la nomenclature combinée, à la somme des éléments suivants :

Laatste Update: 2014-10-18
Gebruiksfrequentie: 15
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

plodov iz rodu capsicum, razen sladke paprike ali pimenta iz tarifne podštevilke 20019020

Frans

des fruits du genre capsicum autres que les piments doux ou poivrons de la sous-position 20019020

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,777,099,994 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK