Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
izboljšati sposobnosti policije na področju preiskovanja.
mejorar los conocimientos técnicos de la policía en materia de investigación.
Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
okrepiti institucionalno sposobnost preiskovanja in preganjanja korupcije.
incrementar la capacidad institucional para investigar y llevar a juicio la corrupción.
Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
regulativne dejavnosti so dopolnjevali ukrepi preiskovanja in izvrševanja.
el trabajo reglamentario se complementó con investigaciones y medidas obligatorias.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
preiskovanja, nadomeščanja ali spreminjanja anatomije ali fizioloških procesov,
diagnóstico, control, tratamiento, alivio o compensación de una lesión o de una deficiencia,
Laatste Update: 2014-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ops 1.1250 kontrolni seznam za postopek preiskovanja letala:
ops 1.1250 — lista de comprobación de los procedimientos de búsqueda del avión:
Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
preprečevanja, preiskovanja, odkrivanja ali pregona kaznivih dejanj ali izvrševanja kazni;
para la prevención, la investigación, la detección o el enjuiciamiento de infracciones penales o la ejecución de sanciones penales,
Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
informacije so izmenjane z namenom odkrivanja in preiskovanja kršitev prava gospodarskih družb;
la información se destinará a la detección e investigación de las infracciones de la normativa en materia de sociedades;
Laatste Update: 2014-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
take raziskave, študije in ankete se ne tolmačijo v smislu preiskovanja domnevne kršitve konkurenčnega prava.
se entenderá que tales investigaciones, estudios o encuestas no incluyen investigaciones relativas a supuestas violaciones de las normas de competencia;
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
države članice zaradi preiskovanja kaznivih dejanj vzpostavijo in vzdržujejo nacionalne zbirke podatkov o preiskavah dnk.
los estados miembros crearán y mantendrán ficheros nacionales de análisis del adn para los fines de la persecución de delitos.
Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ti organi lahko uporabijo podatke samo za namene preprečevanja, preiskovanja, odkrivanja in preganjanja pranja denarja ali financiranja terorizma.
estas autoridades sólo podrán utilizar esa información para prevenir, investigar, detectar o procesar el blanqueo de capitales o la financiación del terrorismo.
Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
dostop za iskanje podatkov mora biti potreben za namen preprečevanja, odkrivanja ali preiskovanja terorističnih dejanj ali drugih hudih kaznivih dejanj;
el acceso para consultar el sistema deberá ser necesario a efectos de prevención, detección o investigación de delitos de terrorismo o de otros delitos graves;
Laatste Update: 2014-11-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dostop teh organov do popolnih podatkov o plačniku bi moral biti odobren samo za namene preprečevanja, preiskovanja, odkrivanja in preganjanja pranja denarja ali financiranja terorizma.
el acceso, por parte de esas autoridades, a información completa sobre el ordenante sólo debería concederse para prevenir, investigar, detectar y procesar el blanqueo de capitales o la financiación del terrorismo.
Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
ta okvirni sklep se uporablja le za podatke, ki jih pristojni organi zbirajo ali obdelujejo za namen preprečevanja, preiskovanja, odkrivanja ali pregona kaznivih dejanj ali izvrševanja kazni.
la presente decisión marco se aplica únicamente a los datos recogidos o tratados por las autoridades competentes para la prevención, la investigación, la detección o el enjuiciamiento de infracciones penales y la ejecución de sanciones penales.
Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
povezava z vladami eu, da se vnaprej določijo nacionalne kontaktne točke, in mehanizem za usklajevanje, da se še pred začetkom preiskovanja jasno določi obseg preiskav car in odpravijo morebitna navzkrižja interesov.
enlace con los gobiernos de la ue a fin de definir previamente los puntos de contacto nacionales y un mecanismo de coordinación, con objeto de aclarar el alcance de las investigaciones de car y paliar los distintos conflictos de interés antes de las investigaciones.
Laatste Update: 2014-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
države članice v skladu s tem okvirnim sklepom varujejo temeljne pravice in svoboščine fizičnih oseb ter zlasti njihovo pravico do zasebnosti, kadar se za namene preprečevanja, preiskovanja, odkrivanja ali pregona kaznivih dejanj ali izvrševanja kazni osebni podatki
de conformidad con lo establecido en la presente decisión marco, los estados miembros protegerán los derechos y libertades fundamentales de las personas físicas, y en particular su derecho a la intimidad, cuando, para la prevención, la investigación, la detección o el enjuiciamiento de infracciones penales o para la ejecución de sanciones penales los datos personales:
Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kadar organom ali telesom iz odstavka 1 pri opravljanju nalog odkrivanja ali preiskovanja zaradi njihove specifične usposobljenosti pomagajo osebe, ki so imenovane za ta namen in niso zaposlene v javnem sektorju, lahko država članica možnost izmenjave informacij iz prvega pododstavka odstavka 3 pod pogoji iz drugega pododstavka odstavka 3 razširi na te osebe.
cuando las autoridades o los organismos a que se refiere el apartado 1 realicen su labor de detección o investigación recurriendo, dada su competencia específica, a personas designadas a tal fin que no pertenezcan a la función pública, un estado miembro podrá ampliar a estas personas la posibilidad de intercambiar información prevista en el párrafo primero del apartado 3, en las condiciones especificadas en el párrafo segundo del apartado 3.
Laatste Update: 2014-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ker se lahko zgodi, da v okviru preiskav kaznivih dejanj ni mogoče identificirati podatkov, ki se zahtevajo od zadevnih posameznikov mesece ali celo leta po prvotnem prenosu sredstev, je ustrezno, da se od izvajalcev plačilnih storitev zahteva, da vodijo evidenco podatkov o plačniku za namene preprečevanja, preiskovanja, odkrivanja in
dado que, en las investigaciones judiciales, puede no ser posible identificar los datos requeridos o a los individuos implicados hasta muchos meses o incluso años después de la transferencia original de fondos, es preciso exigir que los prestadores del servicio de pagos guarden registros de la información sobre el ordenante para prevenir, investigar, detectar y procesar el blanqueo de capitales o la financiación del terrorismo.
Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit: