Je was op zoek naar: zaplembo (Sloveens - Tjechisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Slovenian

Czech

Info

Slovenian

zaplembo

Czech

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Sloveens

Tjechisch

Info

Sloveens

-zaplembo plovila,

Tjechisch

-zajišťovacímu zabavení plavidla,

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

razširjene pristojnosti za zaplembo

Tjechisch

rozšířené konfiskační pravomoci

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

ulov/orodje za fizično zaplembo.

Tjechisch

catch/gear (úlovek/zařízení) pro fyzické zabavení.

Laatste Update: 2014-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

-zaplembo nedovoljenega ribolovnega orodja in ulova,

Tjechisch

-zajištění zakázaného lovného zařízení a úlovku,

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

-po potrebi zaplembo predmetov in premoženjskih koristi teh kaznivih dejanj,

Tjechisch

-ve vhodných případech zahrnovaly konfiskaci nástrojů a výnosů z těchto protiprávních jednání,

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

kot velika vrzel v sistemu za boj proti pranjudenarjajebilougotovljenotudipomanjkanjesodobneureditve za zasegin zaplembo premoženja.

Tjechisch

absence moderníhorežimu zadrženíazabavení majetkubylaoznačenazazávažnýnedostateksys-tému proti praní špinavých peněz.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

treba je sprejeti ukrepe, ki bodo omogočili zaplembo premoženjske koristi od kaznivih dejanj iz tega okvirnega sklepa.

Tjechisch

je nezbytné přijmout opatření umožňující propadnutí výnosů z trestné činnosti uvedené v tomto rámcovém rozhodnutí.

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

računovodja vnese opozorilo w3a, kadar od generalnega sekretariata prejme obvestilo o nalogu za zaplembo v zvezi s tretjo osebo.

Tjechisch

Účetní zadá výstrahu w3a po obdržení oznámení generálního sekretariátu o příkazu k obstavení bankovního účtu týkajícího se třetí strany.

Laatste Update: 2014-11-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

tudi ukrepi za boj proti prometu s prepovedanimi drogami so okrepljeni z novimi pravnimi instrumenti za preprečevanje pranja denarja in za zaplembo premoženja.

Tjechisch

vedle toho posilují opatření proti obchodu s drogami také nové právní nástroje, které se zabývají praním peněz a zabavením majetku.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

zagotavljanje, da se kriminal ne splača, in odvzemanje premoženja, ki so si ga hudodelci pridobili, z učinkovitejšo zaplembo premoženja.

Tjechisch

zajištění toho, aby se trestná činnost nevyplácela, a účinnější konfiskaci majetku pachatelům trestné činnosti.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

odstavka 2 in 3 se uporabljata, razen kadar je verjetno, da bi izvršba naloga za zaplembo ovirala nemoteno delovanje komisije ali izvajalske agencije.

Tjechisch

odstavce 2 a 3 se použijí, pokud výkon příkazu k obstavení bankovního účtu pravděpodobně nenaruší bezproblémové fungování komise nebo výkonné agentury.

Laatste Update: 2014-11-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

ustaviti vso prodajo ali zaplembo lastnine, ki pripada ali je pripadala nemuslimanskim verskim skupnostim ali ustanovam s strani pristojnih organov, med sprejetjem zgoraj navedenega zakona.

Tjechisch

do přijetí výše uvedeného zákona zastavit prodej či konfiskaci majetku, který patří či patřil nadacím nemuslimských náboženských společenství, ze strany příslušných orgánů.

Laatste Update: 2014-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

ulov/orodje za fizično zaplembo; zaplenjeni znesek, če je vrednost ulova/orodja v eur, npr. 10000.

Tjechisch

zabavená částka pro hodnotu úlovku/zařízení v eur, např. 10000.

Laatste Update: 2014-11-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

(v) strategije držav članic na področju kazenskega pregona bi morale po potrebi vsebovati ukrepe za zaplembo premoženjskih koristi, pridobljenih s kaznivimi dejanji.

Tjechisch

v) strategie členských států v oblasti represe by případně měly zahrnovat opatření na konfiskaci výnosů z trestné činnosti.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

države članice vsa zaprosila drugih držav članic, ki se nanašajo na identifikacijo, sledenje, zamrznitev ali zaseg in zaplembo sredstev, obravnavajo enako prednostno kot tovrstne ukrepe v notranjih postopkih.

Tjechisch

Členské státy přiznávají všem žádostem z jiných členských států, které se týkají identifikace, sledování, zmrazení nebo zajišťování a propadnutí majetku, stejnou důležitost, jakou přiznávají takovým opatřením ve vnitrostátních řízeních.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

premoženje in sredstva sklada, kjer koli so in kdor koli jih ima, uživajo imuniteto pred preiskavo, zasegom, zaplembo, razlastitvijo in drugo obliko motenja ali odvzemanja bodisi z izvršilnim ali pravnim ukrepom.

Tjechisch

majetek a aktiva fondu, ať se nacházejí kdekoli a ať je jejich držitelem kdokoli, jsou vyňaty z prohlídek, zabavení, konfiskací, vyvlastnění a jiného zasahování nebo zabrání, ať je provádí moc výkonná nebo zákonodárná.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

4. Če se odredba o zaplembi nanaša na denarni znesek, lahko pristojni organi države izvršiteljice, če je potrebno, spremenijo znesek za zaplembo v valuto države izvršiteljice po menjalnem tečaju, ki je veljal na dan izdaje odredbe.

Tjechisch

4. týká-li se příkaz ke konfiskaci peněžité částky, přepočtou podle potřeby příslušné orgány vykonávajícího státu částku, která má být konfiskována, na měnu vykonávajícího státu za použití směnného kurzu platného v době, kdy je vydán příkaz ke konfiskaci.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Sloveens

(g) ti organi menijo, da je bila odredba o zaplembi izdana v okoliščinah, ko je bilo odrejeno, da se premoženje zapleni v skladu z razširjenimi pristojnostmi za zaplembo iz člena 2(d)(iv);

Tjechisch

g) podle názoru daného orgánu byl příkaz ke konfiskaci vydán za okolností, kdy byl příkaz ke konfiskaci majetku vydán na základě rozšířených konfiskačních pravomocí uvedených v čl. 2 písm. d) bodě iv);

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,740,108,863 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK