Вы искали: zaplembo (Словенский - Чешский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Slovenian

Czech

Информация

Slovenian

zaplembo

Czech

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Словенский

Чешский

Информация

Словенский

-zaplembo plovila,

Чешский

-zajišťovacímu zabavení plavidla,

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

razširjene pristojnosti za zaplembo

Чешский

rozšířené konfiskační pravomoci

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

ulov/orodje za fizično zaplembo.

Чешский

catch/gear (úlovek/zařízení) pro fyzické zabavení.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

-zaplembo nedovoljenega ribolovnega orodja in ulova,

Чешский

-zajištění zakázaného lovného zařízení a úlovku,

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

-po potrebi zaplembo predmetov in premoženjskih koristi teh kaznivih dejanj,

Чешский

-ve vhodných případech zahrnovaly konfiskaci nástrojů a výnosů z těchto protiprávních jednání,

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

kot velika vrzel v sistemu za boj proti pranjudenarjajebilougotovljenotudipomanjkanjesodobneureditve za zasegin zaplembo premoženja.

Чешский

absence moderníhorežimu zadrženíazabavení majetkubylaoznačenazazávažnýnedostateksys-tému proti praní špinavých peněz.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

treba je sprejeti ukrepe, ki bodo omogočili zaplembo premoženjske koristi od kaznivih dejanj iz tega okvirnega sklepa.

Чешский

je nezbytné přijmout opatření umožňující propadnutí výnosů z trestné činnosti uvedené v tomto rámcovém rozhodnutí.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

računovodja vnese opozorilo w3a, kadar od generalnega sekretariata prejme obvestilo o nalogu za zaplembo v zvezi s tretjo osebo.

Чешский

Účetní zadá výstrahu w3a po obdržení oznámení generálního sekretariátu o příkazu k obstavení bankovního účtu týkajícího se třetí strany.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

tudi ukrepi za boj proti prometu s prepovedanimi drogami so okrepljeni z novimi pravnimi instrumenti za preprečevanje pranja denarja in za zaplembo premoženja.

Чешский

vedle toho posilují opatření proti obchodu s drogami také nové právní nástroje, které se zabývají praním peněz a zabavením majetku.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

zagotavljanje, da se kriminal ne splača, in odvzemanje premoženja, ki so si ga hudodelci pridobili, z učinkovitejšo zaplembo premoženja.

Чешский

zajištění toho, aby se trestná činnost nevyplácela, a účinnější konfiskaci majetku pachatelům trestné činnosti.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

odstavka 2 in 3 se uporabljata, razen kadar je verjetno, da bi izvršba naloga za zaplembo ovirala nemoteno delovanje komisije ali izvajalske agencije.

Чешский

odstavce 2 a 3 se použijí, pokud výkon příkazu k obstavení bankovního účtu pravděpodobně nenaruší bezproblémové fungování komise nebo výkonné agentury.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

ustaviti vso prodajo ali zaplembo lastnine, ki pripada ali je pripadala nemuslimanskim verskim skupnostim ali ustanovam s strani pristojnih organov, med sprejetjem zgoraj navedenega zakona.

Чешский

do přijetí výše uvedeného zákona zastavit prodej či konfiskaci majetku, který patří či patřil nadacím nemuslimských náboženských společenství, ze strany příslušných orgánů.

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

ulov/orodje za fizično zaplembo; zaplenjeni znesek, če je vrednost ulova/orodja v eur, npr. 10000.

Чешский

zabavená částka pro hodnotu úlovku/zařízení v eur, např. 10000.

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

(v) strategije držav članic na področju kazenskega pregona bi morale po potrebi vsebovati ukrepe za zaplembo premoženjskih koristi, pridobljenih s kaznivimi dejanji.

Чешский

v) strategie členských států v oblasti represe by případně měly zahrnovat opatření na konfiskaci výnosů z trestné činnosti.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

države članice vsa zaprosila drugih držav članic, ki se nanašajo na identifikacijo, sledenje, zamrznitev ali zaseg in zaplembo sredstev, obravnavajo enako prednostno kot tovrstne ukrepe v notranjih postopkih.

Чешский

Členské státy přiznávají všem žádostem z jiných členských států, které se týkají identifikace, sledování, zmrazení nebo zajišťování a propadnutí majetku, stejnou důležitost, jakou přiznávají takovým opatřením ve vnitrostátních řízeních.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

premoženje in sredstva sklada, kjer koli so in kdor koli jih ima, uživajo imuniteto pred preiskavo, zasegom, zaplembo, razlastitvijo in drugo obliko motenja ali odvzemanja bodisi z izvršilnim ali pravnim ukrepom.

Чешский

majetek a aktiva fondu, ať se nacházejí kdekoli a ať je jejich držitelem kdokoli, jsou vyňaty z prohlídek, zabavení, konfiskací, vyvlastnění a jiného zasahování nebo zabrání, ať je provádí moc výkonná nebo zákonodárná.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

4. Če se odredba o zaplembi nanaša na denarni znesek, lahko pristojni organi države izvršiteljice, če je potrebno, spremenijo znesek za zaplembo v valuto države izvršiteljice po menjalnem tečaju, ki je veljal na dan izdaje odredbe.

Чешский

4. týká-li se příkaz ke konfiskaci peněžité částky, přepočtou podle potřeby příslušné orgány vykonávajícího státu částku, která má být konfiskována, na měnu vykonávajícího státu za použití směnného kurzu platného v době, kdy je vydán příkaz ke konfiskaci.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Словенский

(g) ti organi menijo, da je bila odredba o zaplembi izdana v okoliščinah, ko je bilo odrejeno, da se premoženje zapleni v skladu z razširjenimi pristojnostmi za zaplembo iz člena 2(d)(iv);

Чешский

g) podle názoru daného orgánu byl příkaz ke konfiskaci vydán za okolností, kdy byl příkaz ke konfiskaci majetku vydán na základě rozšířených konfiskačních pravomocí uvedených v čl. 2 písm. d) bodě iv);

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,753,866,648 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK