Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
Él no cometió pecado, ni fue hallado engaño en su boca
እርሱም ኃጢአት አላደረገም፥ ተንኰልም በአፉ አልተገኘበትም፤
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
y en sus bocas no se halló engaño; son sin mancha
በአፋቸውም ውሸት አልተገኘም፤ ነውር የለባቸውም።
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
y consultaron entre sí para prender a jesús por engaño y matarle
ኢየሱስንም በተንኰል ሊያስይዙት ሊገድሉትም ተማከሩ፤
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
por esto, dios les enviará una fuerza de engaño para que crean la mentira
ስለዚህም ምክንያት፥ በእውነት ያላመኑ ነገር ግን በዓመፅ ደስ ይላቸው የነበሩ ሁሉ ፍርድን እንዲቀበሉ፥ ሐሰትን ያምኑ ዘንድ እግዚአብሔር የስሕተትን አሠራር ይልክባቸዋል።
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pues nuestra exhortación no procedía de error ni de motivos impuros, ni fue con engaño
ልመናችን ከስሕተት ወይም ከርኵሰት ወይም ከተንኰል አልነበረምና፤
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bien, que sea así: yo no os fui gravoso, ¡pero siendo astuto, os prendí por engaño
ይሁን እንጂ እኔ አልከበድሁባችሁም፤ ነገር ግን ሸንጋይ ሆኜ በተንኰል ያዝኋችሁ።
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
jesús vio que natanael venía hacia él y dijo de él: --¡he aquí un verdadero israelita, en quien no hay engaño
ናትናኤልም። ከናዝሬት መልካም ነገር ሊወጣ ይችላልን? አለው። ፊልጶስ። መጥተህ እይ አለው።
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
los adulterios, las avaricias, las maldades, el engaño, la sensualidad, la envidia, la blasfemia, la insolencia y la insensatez
ዝሙት፥ መስረቅ፥ መግደል፥ ምንዝርነት፥ መጐምጀት፥ ክፋት፥ ተንኰል፥ መዳራት፥ ምቀኝነት፥ ስድብ፥ ትዕቢት፥ ስንፍና ናቸውና፤
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
así que vosotros, oh amados, sabiendo esto de antemano, guardaos; no sea que, siendo desviados por el engaño de los malvados, caigáis de vuestra firmeza
እንግዲህ እናንተ፥ ወዳጆች ሆይ፥ ይህን አስቀድማችሁ ስለምታውቁ፥ በዓመፀኞቹ ስሕተት ተስባችሁ ከራሳችሁ ጽናት እንዳትወድቁ ተጠንቀቁ፤
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
más bien, exhortaos los unos a los otros cada día, mientras aún se dice: "hoy", para que ninguno de vosotros se endurezca por el engaño del pecado
ነገር ግን ከእናንተ ማንም በኃጢአት መታለል እልከኛ እንዳይሆን፥ ዛሬ ተብሎ ሲጠራ ሳለ፥ በእያንዳንዱ ቀን እርስ በርሳችሁ ተመካከሩ፤
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
rogué a tito y envié con él al hermano. ¿acaso os engañó tito? ¿no hemos procedido con el mismo espíritu y por las mismas pisadas
ቲቶን መከርሁት ከእርሱም ጋር ወንድሙን ላክሁት፤ ቲቶስ አታለላችሁን? በአንድ መንፈስ አልተመላለስንምን? በአንድ ፍለጋስ አልተመላለስንም?
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: