Je was op zoek naar: alial espana con arabi (Spaans - Arabisch)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Arabisch

Info

Spaans

kayfa ata3alam al espana con arabi

Arabisch

kayfa ata3alam al espana con arabi

Laatste Update: 2015-08-08
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

kayfa ata3alam al espana con arabi

Arabisch

kayfa ata3alam to spain with arabi

Laatste Update: 2014-11-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

kayfa ata3alam al espana con arabi

Arabisch

كيفا ata3alam إلى إسبانيا مع العربي

Laatste Update: 2015-03-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

kayfa ata3alam al espana con arabi

Arabisch

hola

Laatste Update: 2014-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

kayfa ata3alam al espana con arabi en ecritur

Arabisch

كيفا ata3alam إلى إسبانيا مع العربي

Laatste Update: 2015-02-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

nuestro gobierno tambien hace negocios con arabia saudita.

Arabisch

حكومتنا أيضًا تقوم بعمل مع "السعودية".

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

estoy al tanto de nuestras diferencias culturales con arabia saudita.

Arabisch

أنا مدرك لاختلافتنا الثقافية مع المملكة السعودية.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

el yemen también está trabajando con arabia saudita para impedir el traslado clandestino de niños.

Arabisch

ويعمل اليمن أيضا مع العربية السعودية من أجل منع تهريب الأطفال.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

en consecuencia, las partes examinarán una propuesta de decisión en relación con arabia saudita presentada por el comité de aplicación.

Arabisch

16 - وبناء على ذلك، ستنظر الأطراف في مقرر مقترح بشأن المملكة العربية السعودية مقدم من لجنة التنفيذ.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

8. la república del yemen está situada en el sur de la península arábiga y limita al norte con arabia saudita y al este con omán.

Arabisch

٨- تقع جمهورية اليمن جنوب شبه الجزيرة العربية، وتحدها المملكة العربية السعودية من الشمال وعُمان من الشرق.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

@marwarakha: ¿qué pasa con arabia saudita últimamente?

Arabisch

وقد حظي انفجار الرياض بردود فعل واسعة في كل أنحاء العالم العربي.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

la oradora no sabe si hay algún acuerdo firmado con arabia saudita con respecto a la trata o traslado clandestino de niños, pero lo investigará e informará sus conclusiones al comité.

Arabisch

وهي لا تعرف ما إذا وجدت أي اتفاقات موقع عليها مع العربية السعودية فيما يتعلق بتهريب الأطفال أو الاتجار بهم، ولكنها ستحقق وستقدم تقريرا عن نتائجها إلى اللجنة.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

confirmó que el tema del hombre y la mujer en el desarrollo figuraba incluido en el marco de cooperación con arabia saudita, así como en otros marcos de cooperación.

Arabisch

وأكد أن البُعد الجنساني في التنمية وارد في إطار التعاون القطري للمملكة العربية السعودية وكذلك في أطر التعاون القطري الأخرى.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

la comisión observó que se celebraban conversaciones con arabia saudita, jordania y la república Árabe siria sobre la creación de un centro regional en asia occidental.

Arabisch

٦٥ - وﻻحظ المجلس أن مناقشات تجرى مع اﻷردن والمملكة العربية السعودية والجمهورية العربية السورية ﻹنشاء مركز إقليمي في غرب آسيا.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

el presidente informó a los miembros acerca de sus contactos con arabia saudita, el iraq, jordania y la secretaría de las naciones unidas.

Arabisch

وأحاط الرئيس اﻷعضاء بشأن اﻻتصاﻻت التي أجراها مع اﻷردن والعراق والمملكة العربية السعودية واﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

la comisión observó que se celebraban conversaciones con arabia saudita, jordania y la república Árabe siria sobre el establecimiento de un centro regional en asia occidental.

Arabisch

٧٥ - وﻻحظت اللجنة أن المناقشات جارية مع اﻷردن والجمهورية العربية السورية والمملكة العربية السعودية بشأن اقامة مركز اقليمي في غربي آسيا.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

entiendo que la reunión con arabia exija confidencialidad... pero con el reciente incidente del jefe han jeong pil... no siento la seguridad mínima.

Arabisch

أنا أتفهم أن الإجتماع مع اللجنة السعودية يتطلب السرية لكن مع الحادث الأخير للرئيس هان جيونج بيل أنا لا أشعر بالأمان بشأن مرافقتك بالحد الأدنى من الحراسة فقط

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

dos de los principales líderes de estas tribus son chiitas, con la diferencia que mientras uno tiene vínculos cercanos con irán el otro los tiene con arabia saudita.

Arabisch

واثنين من قادة هاتين القبيلتين هم من الشّيعة. مع اختلاف بسيط، ففي الوقت الذي يُقيم أحدهم علاقات شخصيّة مع إيران اتجه الآخر إلى فعل الشّيء نفسه لكن مع السّعودية.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

- no, estoy haciendo un documental y... parte de él tiene que ver con arabia saudita.

Arabisch

أنا أقوم بعمل فيلم وثائقى وجزء منه عن المملكة السعودية

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

la administradora auxiliar y directora regional para los estados Árabes dijo que la cuestión del medio ambiente seguía siendo un aspecto importante del marco de cooperación con arabia saudita, en particular la creación de capacidad nacional en esa esfera.

Arabisch

98 - وذكرت المديرة المساعدة ومديرة المكتب الإقليمي للدول العربية أن مسالة البيئة تظل من المكونات الهامة لإطار التعاون القطري للمملكة العربية السعودية، وخاصة بناء القدرات الوطنية في هذا البلد.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
4,401,923,520 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK