Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
juntos en las buenas y en las malas.
.نحن شريكين فى الجيد والسىء
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en las buenas y en las malas.
في السراء والضراء.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- en las buenas y en las malas.
-في الأفضل وفي الأسوء
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
# en las buenas y en las malas #
خلال الأوقات الجيدة والأوقات السيئة
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"en las buenas y en las malas".
(في كل الأحوال)
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
- las buenas y las malas.
-الجيد والسيء
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
como prometer amar a alguien en las buenas y en las malas.
ماذا عن الوعود لأن تحبي شخصاً نحو الأفضل أو الأسوأ
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
estoy contigo en las buenas y en las malas.
انا معك في كل الاحوال
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en las buenas y las malas, gran bobo.
،سواء كانت للأسوأ أو الأفضل أيه المغفل الكبير
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dijiste en las buenas y en las malas. dijiste eso.
قلت على السراء و الضراء انت قلت هذا
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en las buenas y en las malas,pero siempre a tu lado
دائما معا
Laatste Update: 2013-06-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
- en las buenas y en las malas. - tienes razón.
في السرء و الضراء - أنت على حق -
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
amigos en las buenas y en las malas, ¿no, bladesey?
سنظل أصدقاء في كل مكان يا (بليدزي)
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
sabes, el hombre dijo "en las buenas y en las malas"
،أنتِ تعلمين، ذلك الرجل قال " في السراء و الضراء "
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
lo sé, pero como ya dije "en las buenas y en las malas".
، أعلم ذلك، ولكن كما قلت " في السرّاء والضرّاء "
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
en términos simples el amor es poder contar con uno en las buenas y en las malas.
ببساطة، الحب يعني بوسعك الإعتماد عليّ، في الأوقات الجيدة والعصيبة.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
¡debes apoyar a tus amigos, en las buenas y en las malas!
يجب أن تقف بجوار أصدقائك في السراء والضراء
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
en las buenas, todos están contigo, y en las malas, te abandonan.
نستعير المال من جماعتى يكونوا معك عندما تكون على القمة ... ثم بعد ذلك يتخلون عنك
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
en las buenas y en las malas él fue siempre la mejor parte de nosotros.
خلال جيدِ وسيئِ... هو كَانَ دائماً أفضل جزءِ كِلانَا.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
¿la amarás, consolarás, honrarás y aceptarás en las buenas y en las malas?
هل ستحبها تريحها تمجدها وتبقيها في الصحة والمرض
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: