Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
¿en serio, pues mucho gusto?
سعيد بلقائك.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- en serio, es mucho.
ذلك كثير جدا
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en serio, lo dudo mucho, tony.
حقا أشك في ذلك ، طوني
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en serio lo siento mucho.
انا حقا اسف على ذلك .
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en serio. lo lamento mucho.
إنها حقيقة بالفعل أنا آسف بشأن هذا
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- en serio. hubo mucho coqueteo...
حقاً،أعنيإنهكان شخص مُغازل...
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
me lastimaste, kat. en serio, mucho.
حسنا، لقد آذيتني كات كثيرا
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en serio, me siento mucho mejor.
حقا انا اشعر بتحسن اكبر
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
¿en serio significa mucho para ti?
هل هذا حقاً يعنى الكثير بالنسبة لكى ؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
¿en serio? significa mucho para mí.
هذا يعني لي الكثير
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
¿en serio? oigámosla, pues.
بالتأكيد، فلنسمعها إذن
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
¿en serio? pues bien, entonces.
ها نحن إذن
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- ¿en serio? gracias. eso significa mucho.
شكرا لك هذا يعني لي الكثير
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- ¿en serio? pues te llevo.
لربما من الأفضل أن يسقطك
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- mucho, en serio.
- بكل ما أملك -
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dudo mucho, en serio.
بالعكس، لا يملأني سوى القلق
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en serio, pues fui yo quien los presentó.
حقاً، لأنني أنا الذي جمعتكما سوياً.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en serio, muchas gracias.
جديا شكرا جزيلا لك
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bueno, pero en serio, debemos irnos pues no puedo quedarme mucho más en este gimnasio.
حسناً, بجدية, علينا ان نغادر حالياً, لأنني لم اعد استطيع احتمال هذه الصالة الرياضية.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- en serio, por muchas más.
-كلّياً. ليالي كثيرة
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: