Je was op zoek naar: ikram vive con majid en un piso compartido (Spaans - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

Arabic

Info

Spanish

ikram vive con majid en un piso compartido

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Arabisch

Info

Spaans

- supongo que vive en un piso alto.

Arabisch

-أتوقع أنك تعيش في دور عالي؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

yo vivo en un piso.

Arabisch

انا اسكن في شقة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

vive con su madre pero viven en un barco.

Arabisch

ولكنهم يعشون فى مركب

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

tal vez estemos en un piso.

Arabisch

ربما نكون بالطابق الارضي.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

estuvo en un piso franco un año.

Arabisch

لقد كان في منزل آمن لمدة عام

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

estoy en un piso franco en frankfurt.

Arabisch

"أنا في منزل آمن بـ "فرانكفورت

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

estamos en un piso más arriba, también.

Arabisch

إنها في الطابق العلوي أيضًا

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

- ¿vives en un piso, hortense?

Arabisch

إنه رائع -هل تعيشين في شقة إذن يا (هورتينس)؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

'en un piso miserable encima de un almacén

Arabisch

في طابق بائس فوق السطح "

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

casa... es solo una habitación en un piso de estudiantes.

Arabisch

لا تغتر، لديك غرفة في شقة طالب

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

tienes 2.000.000 dólares en un piso para ello.

Arabisch

لديك منزل بقيمة مليونين لتفعل ذلك

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

colocas un tercer equipo en ese edificio en un piso bajo.

Arabisch

ووضع الفريق الثالث أسفل في هذا المبنى هناك بالأسفل فى طابق منخفض

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

- alexander graham bell trabajando en un piso de dos habitaciones.

Arabisch

ألكساندر جراهام بيل عَمَل في شقّة غرفتِينِ.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

- exactamente como este, pero en un piso más alto, así que mejo.

Arabisch

مثل هذه بالضبط لكن في دور اعلى وافضل

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

iniciaremos una nueva vida, con otros nombres, viviremos en un piso nuevo... y jamás nos encontrarán.

Arabisch

...سوف نبدأ حياة جديدة ، نحصل على أسماء جديدة ...نعيش في شقة جديدة ولن يجدونا أبداً

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

aunque esté en la cama contigo en un piso y haya comprado mi cena con monedas.

Arabisch

على الرغم من انني أرقد في السرير معك في شقة واشتريت لـ هذه الليلة عشاءًا بالقروش

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

en un año, su firma no será más que un piso vacío en un edificio de oficinas.

Arabisch

خلال عام واحد شركتكم لن تصبح أكثر من مجرد طابق خالٍ في بناية مليئة بالمكاتب

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

maltrato de una persona residente en un piso o casa de uso común en el año 2004 - 2007

Arabisch

إساءة معاملة شخص يعيش في شقة أو منزل مشترك في الاستعمال

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

dos detectives de la policía de nueva york acaban de entrar en un piso bajo vigilancia sin pedir refuerzos.

Arabisch

اثنان من شرطة (نيو يورك) دخلا مسرحًا دونما دعم.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

- te prestaría el dinero pero edie y yo gastamos nuestros ahorros en un piso para esquiar y--

Arabisch

سأقرضكِ المال بنفسي لكن (إدي) و انا أنفقنا كل مدخراتنا منذ أن اشتركنا في السكن هنا

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,781,098,189 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK