Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
juzgado
للجريمة المنظمة
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
juzgado.
تــم القضــاء.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
¿juzgado?
قانون؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
como juzgado.
مع انحياز للمدّعى عليه
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- al juzgado.
-للمحكمة .
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
¡el juzgado!
المحكمة
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
seras juzgado
أنت الحكم.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
afortunado juzgado.
يالحسن حظ هذا المبنى
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- fue juzgado ya.
- لقد تم الحكم عليه فعلا
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
¿cómo será juzgado?
كيف ستتم محاكمتك؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- ¿en un juzgado?
-فى قاعة محكمة؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
capacidad del juzgado
1 - إمكانيات قاعات المحكمة
Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
debes ser juzgado.
يجب أن تحاكم
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- me sentía juzgado.
نعم, أشعر و كأنك تحكمي علي
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
¡y serás juzgado!
وستحاكم على ذلك
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- ¿podría ser juzgado?
- يمكن لي أن يحاكم؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
antes debe ser juzgado.
كان يجب أن يحاسب
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
¿estoy siendo juzgado?
هل أنا في محاكمة هنا ؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
lo hemos juzgado sabiamente.
قررنا بحكمة
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pues expulsado, despedido, juzgado.
أعتقلت, طُردت من العمل, أتهمت زوراً
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: