Je was op zoek naar: patrocinar la solicitud (Spaans - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

Arabic

Info

Spanish

patrocinar la solicitud

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Arabisch

Info

Spaans

la solicitud.

Arabisch

الطلب

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Spaans

-¿y la solicitud?

Arabisch

-والطلب؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

cancelar la solicitud.

Arabisch

فلتوقف ذلك الأمر - عُلم -

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

¿esa es la solicitud?

Arabisch

هذا هو التوثيق المعروض؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

forma de la solicitud

Arabisch

شكل الطلبات

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 15
Kwaliteit:

Spaans

la solicitud fue aprobada.

Arabisch

وقد ووفق على الطلب.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

la solicitud debe indicar:

Arabisch

ويجـب أن يبيـن الطلب ما يلي:

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

- o falsificó la solicitud.

Arabisch

-أو أنكِ زورتي توقيعه

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

¿quién hizo la solicitud?

Arabisch

من قدم الطلب ؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

estamos estudiando la solicitud.

Arabisch

هذه الطلبات ياسيده ايفانز يتم تقييمها

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

la solicitud también incluirá:

Arabisch

كما يشمل الطلب ما يلي:

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

¿acerca de patrocinar la casa de batiatus?

Arabisch

عن حظوة بيت (باتياتوس)؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

australia también desea patrocinar la resolución relativa a este tema.

Arabisch

وتود أستراليا أيضاً أن تنضم إلى مقدمي مشروع القرار بشأن هذا البند.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

ante todo, los organismos deben patrocinar la promoción de los derechos humanos.

Arabisch

وينبغي في المقام اﻷول أن ترعى الوكاﻻت عملية تعزيز حقوق اﻹنسان.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

hungría fue uno de los primeros países en patrocinar la resolución 50/245.

Arabisch

وكانت هنغاريا من بين أوائل البلدان التي شاركــت فــي تقديم القــرار ٥٠/٢٤٥.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

una posibilidad es patrocinar la realización de retiros anuales en el centro de bellagio.

Arabisch

ويتمثل أحد النُهج المطروحة في تنظيم لقاءات اعتكاف سنوية في مركز بيلاغيو.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

la delegación de nigeria apoya la inclusión del tema y se ha propuesto patrocinar la resolución.

Arabisch

وأضاف أن وفده يؤيد إدراج البند ويعتزم أن يصبح مقدمي مشروع القرار.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

la delegación de chile apoya la inclusión del tema y espera patrocinar la resolución en la asamblea general.

Arabisch

وقال إن وفده يؤيد إدراج البند ويتوقع تأييد القرار في الجمعية العامة.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

en consecuencia, la delegación de argelia apoya la inclusión del tema y se complacerá en patrocinar la resolución.

Arabisch

لذلك فإن وفده يؤيد إدراج البند وسيسعده أن يكون من مقدمي مشروع القرار.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el proyecto de resolución recibió un amplio apoyo y algunas de las delegaciones estaban dispuestas a patrocinar la iniciativa.

Arabisch

ولقي مشروع القرار دعما واسعا، وكانت بعض الوفود مستعدة للمشاركة في تقديم المبادرة.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,740,071,893 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK