Je was op zoek naar: permanecieron (Spaans - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

Arabic

Info

Spanish

permanecieron

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Arabisch

Info

Spaans

permanecieron inmortales.

Arabisch

لازلتو خالدين

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

pero permanecieron juntos.

Arabisch

ولكنهم اتحدوا سوياً

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

¿pero permanecieron juntos?

Arabisch

لكنّك بقيت معه؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

permanecieron allí media hora.

Arabisch

وبقي المسلحان لمدة نصف ساعة.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

50 permanecieron en el tejado.

Arabisch

)، كما بقي خمسون شخصًا على السطح.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

los dioses permanecieron... impasibles.

Arabisch

الآلهة كانت غير متأثره

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

¿por qué no permanecieron juntos?

Arabisch

لماذا لم تظلا سويا ؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

los combatientes permanecieron en el dhow.

Arabisch

وبقي المحاربون على ظهر المركب الشراعي.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

permanecieron incomunicados durante 20 horas.

Arabisch

ظلوا قيد اﻻحتجاز المنعزل مدة ٠٢ ساعة.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

d) reclamantes que permanecieron en kuwait

Arabisch

(د) أصحاب المطالبات الذين بقوا في الكويت

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Spaans

las incautaciones de heroína permanecieron estables.

Arabisch

أما مضبوطات الهيروين فقد بقيت على حالها.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

los demás oficiales permanecieron en el pabellón.

Arabisch

وبقي الضباط اﻵخرون في مطعم الضباط.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

los cadáveres permanecieron en la zona durante 16 días.

Arabisch

وظلت الجثتان في المنطقة 16 يوما.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

realmente ese pez me conoció, permanecieron fiel a mí.

Arabisch

في الواقع هذا السمك يعرفني . إنهم يقيمون بواسطتي

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

los niveles de amenaza para la kfor permanecieron iguales.

Arabisch

وظلت معدلات التهديدات الموجهة إلى قوة كوسوفو دون تغيير.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

vale, muchos de los miembros permanecieron en el anonimato.

Arabisch

حسناً ، معظم الأعضاء بقوا مجهولين.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

las cantidades de cannabis incautadas permanecieron estables en 2001.

Arabisch

وما برحت الكميات المضبوطة من القنب مستقرة في عام 2001.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

estos permanecieron a 1 kilómetro de distancia y no intervinieron.

Arabisch

وقد ظل هؤﻻء على بعد كيلومتر واحد ولم يتدخلوا.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

la sra. ndadaye y sus hijos permanecieron dentro del palacio.

Arabisch

وبقيت السيدة نداداي مع أطفالها داخل القصر.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

a. reclamantes titulares de pasaportes jordanos que permanecieron en kuwait

Arabisch

ألف - أصحاب المطالبات من حملة جوازات السفر الأردنية الذين بقوا في الكويت

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,781,523,380 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK