Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
vamos a recuperar nuestras vidas.
سأستعيد لنّا حياتنا السابقة.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vamos a correr por nuestras vidas.
سننجو بحياتنا!
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vamos a estar aquí, cariño.
سنكون هنا يا عزيزي
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vamos... vamos a juntar nuestras vidas.
حياتنا ستختلط
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- vamos a matar
-دعونا تقتل
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la vamos a matar.
نحن سنقوم بقتلها
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
te vamos a matar!
ستحصل منا على علقة في مؤخرتك!
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vamos a deberles por el resto de nuestras vidas...
سوف ندين لهم طيلة حياتنا
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
no lo vamos a matar.
لسنا بقاتليه
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
o bien vamos a matar!
وإلاَّ سَنَقْتلُه
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- no lo vamos a matar.
لازلت أقول أن نقتله
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- no lo vamos a matar?
-هل قتلته ؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- vamos, a matar o morir.
-فوق القمة فوق القمة.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- vamos a matar a alguien.
هيا لنقتل أحد ما
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
si. no vamos a captar nada bueno aquí cariño.
نحن لن نلتقط شيء لا شيء جيد هنا يا عزيزتي
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
-lo vamos a matar, ¿entiendes?
-سوف نقتله، هل تفهمين؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vamos a matar a algunas cosas.
دعنا نذهب قتل بعض الاشياء.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
gastamos nuestras vidas aquí, en este agujero.
نحن نضيع حياتنا اذا هنا، في هذه الحفرة.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
¡vamos! ¡a matar o morir!
فوقالقمة،هيا ،فوقالقمة !
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- vamos a sacarte de aquí. - cariño, no voy a salvarme.
. سنقوم بإخراجك من هنا - . عزيزتى ، أنا لن أنجو -
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: