Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
¿y qué has hecho hoy?”
i tu, què has fet, avui?"
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
como lo ves
como el ve
Laatste Update: 2020-11-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
como lo tenemos
com ho hem de fer
Laatste Update: 2021-10-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
me lo has prometido
Laatste Update: 2023-12-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
por cierto, ¿has hecho tu tarea?
per cert, has fet la teva tasca?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
¿que has hecho a la pobre chica?
¿que has fet
Laatste Update: 2020-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
me gustaría agradecerte lo que has hecho por la gente en ese pedazo de tierra.
m'agradaria agrair-li tot el que ha fet per la gent d'aquesta zona.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
me entristece compartir mi planeta contigo, espero que pagues por lo que has hecho.
m'entristix compartir el meu món amb tu. espere que pagues pel que has fet.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
nosotros el pueblo indígena estamos determinados a luchar, como lo hemos hecho todo este tiempo.
nosaltres els indígenes estem resolts a lluitar, com hem fet tot aquest temps.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
administrativo común , así como lo que dispongan las
públiques i del procediment administratiu comú , així com
Laatste Update: 2015-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
disfrutar periódicamente de 1 año sabático , tal como lo
periòdicament d ' 1 any sabàtic , tal com ho reglamenti el patronat ,
Laatste Update: 2015-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
disminuidos físicos y psíquicos tal como lo regula el
places per a disminuïts físics i psíquics tal com ho regula
Laatste Update: 2015-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
como lo establecido en el artículo 64.1.5 del estatuto de los
social , com també el que estableix l ' article 64.1.5 de l ' estatut dels
Laatste Update: 2015-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
administrativo común , así como lo que dispone la ley 20/ 1998 , de
així com el que disposa la llei 20 / 1998 , de 29 de desembre , de
Laatste Update: 2015-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
el interesado quedará obligado a presentar el título tan pronto como lo tenga .
l ' interessat restarà obligat a presentar el títol tan aviat com el tingui .
Laatste Update: 2015-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
201.2 y 211 eac ) , tal como lo ha interpretado la jurisprudencia constitucional .
201.2 i 211 eac ) , tal com ho ha interpretat la jurisprudència constitucional .
Laatste Update: 2015-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
41.1 todo el personal se podrá jubilar anticipadamente como lo contempla la legislación vigente .
41.1 tot el personal pot jubilar-se anticipadament , en els termes que es contemplen a la legislació vigent .
Laatste Update: 2015-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
artículo 41 jubilaciones todo el personal se podrá jubilar anticipadamente como lo contempla la legislación vigente .
article 41 jubilacions tot el personal pot jubilar-se anticipadament tal com ho contempla la legislació vigent .
Laatste Update: 2015-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
9 fija el número máximo de viviendas en 9 , tal y como lo establecía el documento aprobado provisionalmente .
9 fixa el nombre màxim d ' habitatges en 9 , tal i com ho establia el document aprovat provisionalment .
Laatste Update: 2015-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
7.1 del decreto 82/ 2005 , tal como lo hacen las lámparas de vapor de sodio .
7.1 del decret 82 / 2005 , tal i com ho fan les làmpades de vapor de sodi .
Laatste Update: 2015-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: