Je was op zoek naar: apelado (Spaans - Chinees (Vereenvoudigd))

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

apelado

Chinese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Chinees (Vereenvoudigd)

Info

Spaans

acusados que han apelado

Chinees (Vereenvoudigd)

被告人在上诉

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

todos habían apelado.

Chinees (Vereenvoudigd)

所有人均提出上诉。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

la sra. mesbah ha apelado.

Chinees (Vereenvoudigd)

nadhéra女士提出上诉。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

también ha apelado la acusación.

Chinees (Vereenvoudigd)

检方也提出上诉。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el hombre ha apelado la sentencia.

Chinees (Vereenvoudigd)

嫌疑人对判决提出了上诉。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

ahora ha apelado al tribunal federal.

Chinees (Vereenvoudigd)

他已经向联邦法院提出上诉。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

la fiscalía ha apelado contra esta decisión.

Chinees (Vereenvoudigd)

检察官正在就这一裁定提出上诉。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

la decisión se ha apelado ante el tribunal administrativo.

Chinees (Vereenvoudigd)

该决定现在在行政法庭上诉中。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el sr. panahi ha apelado ante el tribunal supremo.

Chinees (Vereenvoudigd)

panahi已向最高法院上诉。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el sr. ruto y el sr. sang han apelado la resolución.

Chinees (Vereenvoudigd)

鲁托先生和桑先生已就这项决定提起上诉。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el dictamen del defensor podrá ser apelado ante el tribunal.

Chinees (Vereenvoudigd)

如不接受监察署的意见,可向反歧视庭提出上诉。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

plazos para los que la coface no ha apelado a la garantía

Chinees (Vereenvoudigd)

coface 尚未追缴的各笔担保金

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el autor no había apelado contra su condena por falsificación.

Chinees (Vereenvoudigd)

提交人没有对伪造文件罪的定罪提出起诉。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el condenado ha apelado esta sentencia (nº 94-640 a4).

Chinees (Vereenvoudigd)

他对判决提出上诉(第94-640 a4号)。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

la fiscalía también había apelado el fallo de 7 de mayo de 1997.

Chinees (Vereenvoudigd)

控方也不服1997年5月7日的判决。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

ambos acusados han apelado sus declaraciones de culpabilidad y las penas impuestas.

Chinees (Vereenvoudigd)

这两名被告均对其定罪和判刑提出上诉。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el equipo de defensa del sr. al-senussi ha apelado la decisión.

Chinees (Vereenvoudigd)

赛努西先生的辩护小组已对这项判决提出上诉。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

a ambos periodistas se concedió libertad bajo fianza y ambos han apelado las sentencias.

Chinees (Vereenvoudigd)

两位记者都已获保释并且已对判决提出上诉。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el tribunal informó a la junta de que el fiscal había apelado el fallo absolutorio.

Chinees (Vereenvoudigd)

法庭告诉审计委员会,该宣告无罪的案子已经由起诉方提出上诉。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el fiscal general de timor-leste ha apelado la decisión ante el tribunal supremo.

Chinees (Vereenvoudigd)

总检察官向东帝汶最高法院提出的上诉正在等候审理。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,731,132,242 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK