Je was op zoek naar: caractericen (Spaans - Chinees (Vereenvoudigd))

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

caractericen

Chinese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Chinees (Vereenvoudigd)

Info

Spaans

es importante que todos los debates se caractericen por la transparencia.

Chinees (Vereenvoudigd)

重要的是,透明度应成为所有辩论的特点。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

desean que sus gobiernos se caractericen por la transparencia y la responsabilidad y que respondan con celeridad a sus necesidades.

Chinees (Vereenvoudigd)

他们希望其政府是透明的并对他们负责,对他们的需求作出迅速反应。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el grupo espera que bajo su liderazgo las deliberaciones del actual período de sesiones se caractericen por tener un propósito y un compromiso renovados.

Chinees (Vereenvoudigd)

我们希望在你的领导下,我们本届会议的审议将充满新的目的感和决心感。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

e) los centros de detención donde hay niños se caractericen por unas condiciones de vida deficientes y cada vez peores;

Chinees (Vereenvoudigd)

关押儿童的拘留中心的条件十分之差,而且每况愈下;

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

hecha esa aclaración, como quiera se caractericen los conflictos entre diversos demandantes eventuales, se deberán especificar cuidadosamente los derechos de cada uno.

Chinees (Vereenvoudigd)

尽管如此,不论如何定性各种潜在求偿人之间的竞争,对各求偿人的相对权利必须作出审慎的说明。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

- emplear a mujeres en edad de procrear en trabajos de industrias, profesiones o trabajos que se caractericen por condiciones difíciles o nocivas.

Chinees (Vereenvoudigd)

招聘育龄妇女从事困难和危险条件下的生产工作和职业。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

:: la necesidad de hacer un esfuerzo serio para asegurar que las instituciones educacionales se caractericen por un entorno adaptado a las necesidades de los estudiantes;

Chinees (Vereenvoudigd)

:: 为确保教育机构以学生友好型环境为特色做出认真的努力;

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

- adoptar nuevos mecanismos en materia de toma de decisiones, que se caractericen por la rapidez, la fiabilidad, la transparencia y la efectividad;

Chinees (Vereenvoudigd)

建立迅速、透彻、透明和有效的新型决策机制

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

223. de acuerdo con el nuevo plan de estudios para la escuela secundaria superior, los profesores se asegurarán de que el contenido y la organización de su instrucción se caractericen por una perspectiva de igualdad de género.

Chinees (Vereenvoudigd)

223. 根据高中的新课程,教师应该确保其教学内容和组织方式纳入性别平等观点。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

120. finalmente, el relator especial recomienda que se establezca un informe de las naciones unidas sobre los derechos humanos que englobe sistemáticamente a todos los estados y tenga en cuenta todos los aspectos positivos y negativos que los caractericen.

Chinees (Vereenvoudigd)

120. 最后,特别报告员建议联合国应编写一份有关人权的报告,有系统地包括所有的缔约国在内,并且考虑所有正反方面的问题。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el hecho de que las cadenas de valor mundiales se caractericen por una gran densidad de comercio y sean especialmente sensibles a los costos hace necesario adoptar un enfoque integral que abarque el vínculo entre el comercio, la inversión y los servicios, a fin de reducir los costos del comercio a lo largo de toda la cadena de valor.

Chinees (Vereenvoudigd)

全球价值链的贸易密集和成本敏感性指的是,通过解决贸易-投资-服务关系从整体上削减价值链上贸易成本的情况。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

a menos y hasta que nos aseguremos de que todas las personas tienen la oportunidad de desarrollar todo su potencial y creatividad, y garanticemos que los valores femeninos de la crianza y la solidaridad caractericen las relaciones humanas, no podremos lograr el objetivo de un orden mundial estable, pacífico y constructivo.

Chinees (Vereenvoudigd)

我们必须确保人人都有机会充分施展个人的潜力和创造力,确保人际关系能够体现出妇女养育子女的艰辛和团结的价值观,否则不然,我们就无法实现稳定、和平、具有创造性的世界秩序。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

- ejecución de un programa de cultivo integrado con el fin de desarrollar variedades y cepas resistentes de trigo y cebada que se caractericen por su elevada productividad y su alta calidad y estén aclimatadas a los entornos locales (un programa para cada zona climática designada);

Chinees (Vereenvoudigd)

实施旨在开发高产优质、适应当地环境的优良小麦和大麦品种和品系的综合生产方案(每个指定的气候带实施一种方案);

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,740,851,410 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK