Je was op zoek naar: examinándolos (Spaans - Chinees (Vereenvoudigd))

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

examinándolos

Chinese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Chinees (Vereenvoudigd)

Info

Spaans

el fondo todavía está examinándolos.

Chinees (Vereenvoudigd)

到目前为止,全球环境基金仍在予以审议。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

los elementos podrían remitirse al comité preparatorio para que siguiera examinándolos.

Chinees (Vereenvoudigd)

犯罪要素应当转交筹备委员会作进一步审议。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

varios representantes dijeron que los proyectos de mandato era un buen comienzo pero que había que seguir examinándolos.

Chinees (Vereenvoudigd)

173.一些代表表示,拟议的职权范围是一个良好的开端,但需要对之做进一步审议。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el comité también redactó elementos de sus modalidades de trabajo con miras a seguir examinándolos en su segunda reunión.

Chinees (Vereenvoudigd)

委员会还拟定了工作模式的要素,供第二次会议进一步审议。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

debería hacerse un esfuerzo por simplificar el programa de la comisión, agrupando los temas o examinándolos cada dos años.

Chinees (Vereenvoudigd)

应努力精简委员会的议程,办法是将各项目集中起来,每两年处理一次。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

su delegación estima que la corrupción y el soborno son obstáculos críticos para el desarrollo y que la asamblea general debe seguir examinándolos activamente.

Chinees (Vereenvoudigd)

美国代表团认为,腐败和贿赂是发展的主要障碍,大会应对此积极开展审议。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

22. el comité ha decidido enfrentar la situación de los informes muy retrasados examinándolos de conformidad con el procedimiento establecido y en orden cronológico.

Chinees (Vereenvoudigd)

22. 委员会决定,根据既定程序,按时间先后解决长时间逾期不提交报告的问题。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

98. la cp tal vez desee asignar estos subtemas a los órganos subsidiarios para que sigan examinándolos conjuntamente y presenten un proyecto de decisión a la cp.

Chinees (Vereenvoudigd)

98. 缔约方会议不妨将这些分项目交给两个附属机构,让它们进一步联合审议,以便向缔约方会议的提出一项决定草案。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

al mismo tiempo, se venía pidiendo reiteradamente la racionalización del programa mediante la eliminación de temas, agrupándolos o examinándolos con una periodicidad bienal o trienal.

Chinees (Vereenvoudigd)

与此同时,会员国不断呼吁精简大会议程,取消一些议程或将其进行分组或按两年度或三年度进行分类。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

15. observa que la comisión de cuotas examinó sus métodos de trabajo, durante su 72° período de sesiones, y le solicita que continúe examinándolos;

Chinees (Vereenvoudigd)

15. 注意到会费委员会在其第七十二届会议上审查了其工作方法,并请会费委员会继续审查其工作方法;

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

15. observa que, durante su 72° período de sesiones, la comisión de cuotas examinó sus métodos de trabajo, y le solicita que continúe examinándolos;

Chinees (Vereenvoudigd)

15. 注意到会费委员会在其第七十二届会议上审查了其工作方法,并请会费委员会继续审查其工作方法;

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

b) promulgar directrices con objeto de facilitar la aplicación de las medidas impuestas por la presente resolución y seguir examinándolas activamente según sea necesario;

Chinees (Vereenvoudigd)

(b) 公布有关准则,以促进本决议所定各项措施的执行,并且视必要积极审查这些准则;

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,764,948,789 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK