Je was op zoek naar: figurando (Spaans - Chinees (Vereenvoudigd))

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

figurando

Chinese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Chinees (Vereenvoudigd)

Info

Spaans

en esos casos, el texto continúa figurando entre corchetes.

Chinees (Vereenvoudigd)

在这种情况下,案文仍留在方括号内。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

la educación sigue figurando entre las mayores prioridades del gobierno.

Chinees (Vereenvoudigd)

教育仍是政府最优先处理的工作之一。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

esa información debería seguir figurando en los futuros proyectos de presupuesto.

Chinees (Vereenvoudigd)

这些资料应在将来提交的预算文件中继续提供。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

es lamentable que hayan acabado figurando en informes de las naciones unidas.

Chinees (Vereenvoudigd)

不幸的是,这些指控被写进了联合国的报告。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

este tema sigue figurando en el programa del sexagésimo cuarto período de sesiones.

Chinees (Vereenvoudigd)

此项目仍保留在第六十四届会议的议程上。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

48. entre los factores que limitan el cumplimiento siguen figurando los siguientes:

Chinees (Vereenvoudigd)

48. 妨碍充分遵守规定的因素依然包括以下几点:

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

este tema sigue figurando en el programa para examinarlo previa notificación de un estado miembro.

Chinees (Vereenvoudigd)

此项目仍保留在议程上,一俟接获有关会员国通知即予审议。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Spaans

53. la extrema pobreza sigue figurando entre las causas más graves de inseguridad humana.

Chinees (Vereenvoudigd)

53. 极端贫困仍然是人类不安全感的最严重根源。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el desarrollo sostenible y la protección medioambiental deben seguir figurando entre las prioridades de la comisión.

Chinees (Vereenvoudigd)

17. 可持续发展和环境保护仍然应当是委员会的优先事项。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

90. letonia sigue figurando entre los países de europa con unos indicadores elevados de propagación del vih.

Chinees (Vereenvoudigd)

90. 拉脱维亚仍是欧洲国家中艾滋病传播指数最高的国家之一。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

22. la seguridad alimentaria seguía figurando como un problema cada vez más crítico y apremiante en la agenda internacional.

Chinees (Vereenvoudigd)

22. 粮食安全仍然是国际议程上一个日益紧迫和关键的问题。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

11. aunque la pena de muerte seguía figurando como medida punitiva en la legislación, no se aplicaba con frecuencia.

Chinees (Vereenvoudigd)

11. 虽然死刑仍是条文中的一项惩罚措施,但是使用并不频繁。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

a pesar del crecimiento mundial continuo ocurrido desde 1994, numerosos países africanos siguen figurando en la categoría de países menos adelantados.

Chinees (Vereenvoudigd)

77. 尽管1994年以来经济总体上持续增长,但许多非洲国家仍处于最不发达国家的行列。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el "problema de la pobreza " sigue figurando en la agenda mundial como cuestión de carácter político, socioeconómico y de derechos humanos.

Chinees (Vereenvoudigd)

在世界要实现的计划中, "贫穷的挑战 "仍是一个政治、社会经济和人权问题。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

el tema titulado "aplicación extraterritorial de la legislación nacional: imposición de sanciones contra terceros " continúa figurando en el programa del comité consultivo.

Chinees (Vereenvoudigd)

37. 亚非法律协商会的议程上继续列入题为 "国家法律的治外法权的适用:对第三方施加的制裁 "的项目。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,734,947,615 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK