Je was op zoek naar: habríamos traído (Spaans - Chinees (Vereenvoudigd))

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

habríamos traído

Chinese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Chinees (Vereenvoudigd)

Info

Spaans

el mecanismo ha traído consigo:

Chinees (Vereenvoudigd)

因此:

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

le habríamos tomado de la diestra;

Chinees (Vereenvoudigd)

我必以权力逮捕他,

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

habríamos deseado un resultado más ambicioso.

Chinees (Vereenvoudigd)

我们本来希望有一种更有雄心的结果。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

luego, le habríamos seccionado la aorta,

Chinees (Vereenvoudigd)

然后必割断他的大动脉,

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

esto ha traído consigo un cambio considerable.

Chinees (Vereenvoudigd)

上述措施产生了显著作用。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

la globalización ha traído consigo enormes beneficios.

Chinees (Vereenvoudigd)

全球化带来了许多好处。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

de haber sido ello posible, lo habríamos hecho.

Chinees (Vereenvoudigd)

如果能够成为提案国,我们将会这样做。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el acuerdo dayton/parís ha traído la paz.

Chinees (Vereenvoudigd)

代顿/巴黎协定带来了和平。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

esto es contrario a los principios que nos han traído aquí.

Chinees (Vereenvoudigd)

这种作法违背了促使我们在此聚会的原则。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

sinceramente, pensamos que no habríamos podido decir menos.

Chinees (Vereenvoudigd)

说实话,我们认为,我们已经尽量注意了。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el nuevo siglo ha traído consigo muchísimas dificultades nuevas.

Chinees (Vereenvoudigd)

新世纪带来了诸多新挑战。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

si hubiéramos querido, habríamos enviado a cada ciudad un monitor.

Chinees (Vereenvoudigd)

假若我意欲,我必在每座城市中派遣一個警告者。

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

de pronto nos dimos cuenta de que no habíamos traído nuestro oro.

Chinees (Vereenvoudigd)

然后我们才想起忘了带黄金。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

habríamos deseado que se celebraran consultas antes de tomar ese tipo de medidas.

Chinees (Vereenvoudigd)

我国本来希望,在发动此类行动之前会事先进行协商。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

como miembro del grupo, habríamos estado a favor de recomendaciones más sustantivas.

Chinees (Vereenvoudigd)

作为专家组的成员,我们主张要提出更实质性的建议。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

de haber sido así, ya habríamos empezado nuestra labor en agosto del año pasado.

Chinees (Vereenvoudigd)

如果情况确实如此,我们本会早在去年8月就已开始有关工作了。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

habríamos preferido dos proyectos de resolución relativos a este tema, los cuales podríamos apoyar.

Chinees (Vereenvoudigd)

我们本来希望在这个问题上能够提出两项我们可以支持的决议草案。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

así como los nuevos avances han aportado beneficios incontestables, también han traído consigo nuevas inseguridades.

Chinees (Vereenvoudigd)

虽然新的发展不可否认地带来了好处,但也创造了新的易受损害情况。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

de haberse presentado en su forma actual para que adoptáramos una decisión, habríamos tenido que votar en contra.

Chinees (Vereenvoudigd)

如果以目前形式提请对其采取行动,则我们将遗憾地投反对票。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

de haber tenido dudas, es evidente que habríamos tratado de aclarar la situación antes de expedir una acreditación.

Chinees (Vereenvoudigd)

如果我们当时心存疑虑,我们肯定会在给予核证前设法澄清这一情况。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,747,448,604 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK