Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
definido
定冠词
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
definido.
。
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
definido por
外包围
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
administrador definido
管理员定义
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
definido como relación
定义为关系
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
claro y definido.
这一点是明确和肯定的。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
canal %d no definido
为定义的频道 %d
Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
rectángulo definido por coordenadas
以坐标划定的长方形
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
identificador "%1" no definido.
未定义的标识符 “% 1 ” 。
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
se han definido principios comunes.
各项共同原则得到界定。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
& utilizar puerto remoto definido:
使用用户定义的本地端口 "% 1" 。
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
error interno: ningún manejador definido.
内部错误: 没有定义处理程序 。
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
eso es algo que no hubiésemos podido imaginar hace 60 años.
这是我们60年前所无法想象的。
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
no hubiésemos podido hacerlo sin ellos y les doy las gracias.
没有这些国家的支持,我国就不可能开展这些活动,我感谢这些国家。
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hubiésemos deseado que en ese último documento figuraran propuestas más incluyentes e incisivas.
我们本来希望结果文件会包含更透彻和全面的建议。
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hubiésemos preferido un mandato más ambicioso respecto de la cuestión prioritaria del desarme nuclear.
我们本来倾向于就核裁军的优先问题进行更大胆的任务授权。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
al igual que otras delegaciones, hubiésemos preferido que este proceso avanzara con mayor rapidez.
像其他代表团一样,我们也愿意这一进程加速前进。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hubiésemos preferido que esta cuestión se debatiese más profundamente antes de que se la presentase a la asamblea general.
我们希望在提交大会前更彻底地讨论这一问题。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
estos asuntos no se examinaron en documento final de la cumbre mundial 2005 con el empeño que hubiésemos deseado.
《2005年世界首脑会议结果文件》没有像我们所期望的那样,有力地处理这些问题。
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dicha transparencia pública no habría sido posible si no hubiésemos erradicado la cultura de la impunidad que había echado raíces en nuestro país.
要是不消除在我国根深蒂固的有罪不罚文化,就不可能有这种公共透明度。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: