Je was op zoek naar: hubiésemos definido (Spaans - Chinees (Vereenvoudigd))

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

hubiésemos definido

Chinese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Chinees (Vereenvoudigd)

Info

Spaans

definido

Chinees (Vereenvoudigd)

定冠词

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

definido.

Chinees (Vereenvoudigd)

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

definido por

Chinees (Vereenvoudigd)

外包围

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Spaans

administrador definido

Chinees (Vereenvoudigd)

管理员定义

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

definido como relación

Chinees (Vereenvoudigd)

定义为关系

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

claro y definido.

Chinees (Vereenvoudigd)

这一点是明确和肯定的。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

canal %d no definido

Chinees (Vereenvoudigd)

为定义的频道 %d

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Spaans

rectángulo definido por coordenadas

Chinees (Vereenvoudigd)

以坐标划定的长方形

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

identificador "%1" no definido.

Chinees (Vereenvoudigd)

未定义的标识符 “% 1 ” 。

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

se han definido principios comunes.

Chinees (Vereenvoudigd)

各项共同原则得到界定。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

& utilizar puerto remoto definido:

Chinees (Vereenvoudigd)

使用用户定义的本地端口 "% 1" 。

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

error interno: ningún manejador definido.

Chinees (Vereenvoudigd)

内部错误: 没有定义处理程序 。

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

eso es algo que no hubiésemos podido imaginar hace 60 años.

Chinees (Vereenvoudigd)

这是我们60年前所无法想象的。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

no hubiésemos podido hacerlo sin ellos y les doy las gracias.

Chinees (Vereenvoudigd)

没有这些国家的支持,我国就不可能开展这些活动,我感谢这些国家。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

hubiésemos deseado que en ese último documento figuraran propuestas más incluyentes e incisivas.

Chinees (Vereenvoudigd)

我们本来希望结果文件会包含更透彻和全面的建议。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

hubiésemos preferido un mandato más ambicioso respecto de la cuestión prioritaria del desarme nuclear.

Chinees (Vereenvoudigd)

我们本来倾向于就核裁军的优先问题进行更大胆的任务授权。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

al igual que otras delegaciones, hubiésemos preferido que este proceso avanzara con mayor rapidez.

Chinees (Vereenvoudigd)

像其他代表团一样,我们也愿意这一进程加速前进。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

hubiésemos preferido que esta cuestión se debatiese más profundamente antes de que se la presentase a la asamblea general.

Chinees (Vereenvoudigd)

我们希望在提交大会前更彻底地讨论这一问题。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

estos asuntos no se examinaron en documento final de la cumbre mundial 2005 con el empeño que hubiésemos deseado.

Chinees (Vereenvoudigd)

《2005年世界首脑会议结果文件》没有像我们所期望的那样,有力地处理这些问题。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

dicha transparencia pública no habría sido posible si no hubiésemos erradicado la cultura de la impunidad que había echado raíces en nuestro país.

Chinees (Vereenvoudigd)

要是不消除在我国根深蒂固的有罪不罚文化,就不可能有这种公共透明度。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,737,835,521 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK