Je was op zoek naar: procediese (Spaans - Chinees (Vereenvoudigd))

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

procediese

Chinese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Chinees (Vereenvoudigd)

Info

Spaans

pidió que se procediese a una autopsia.

Chinees (Vereenvoudigd)

他要求进行尸体解剖。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Spaans

las decisiones que contribuyesen a lograr esos resultados se adoptarían según procediese.

Chinees (Vereenvoudigd)

可应要求做出一些有助于实现那些成果的决定。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Spaans

d) recurrir ante los tribunales u otras autoridades judiciales, según procediese;

Chinees (Vereenvoudigd)

酌情求助法院或其他司法当局;

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

iii) los resultados de las reuniones y actividades regionales y subregionales, si procediese;

Chinees (Vereenvoudigd)

㈢ 区域和次区域会议及活动的成果文件;

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

no obstante, al 1º de septiembre sólo se había recomendado que se procediese al adiestramiento de 563 aspirantes.

Chinees (Vereenvoudigd)

不过截至9月1日,只有563名报名者被推荐参加训练。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

esos sistemas de información estarían a disposición de la secretaría y, cuando procediese, de los estados miembros.

Chinees (Vereenvoudigd)

这些知识系统应当提供给秘书处并视情况提供给会员国。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

a decir verdad, si se procediese así, los países de muchos de los miembros del comité perderían su independencia.

Chinees (Vereenvoudigd)

实际上,如果真要那样做的话,委员会中的许多成员国都会失去其独立地位。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el comité señaló que la secretaría invitaría a entidades asociadas pertinentes, según procediese, para que brindaran la información solicitada.

Chinees (Vereenvoudigd)

委员会注意到,秘书处将酌情邀请相关合作伙伴提供所需信息。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

al menos uno de los principales donantes pidió que se procediese a una valoración y reevaluación estrictas de las estrategias de asistencia técnica de la comunidad internacional hasta la fecha.

Chinees (Vereenvoudigd)

至少有一个主要捐助者要求严格全面评估和评价国际社会迄今为止的技术援助战略。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

255. a juicio del relator especial, la comisión aportaría una precisión útil si procediese a ese restablecimiento, en el bien entendido de que:

Chinees (Vereenvoudigd)

255. 特别报告员认为,鉴于以下情况,委员会重提这一点将是有用的澄清:

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

13. a petición del interesado, el comité decidió invitar al observador de australia a que asistiera a su sexta reunión y formulase declaraciones en ella cuando procediese.

Chinees (Vereenvoudigd)

13. 导航卫星委员会决定根据澳大利亚的请求邀请其观察员出席导航卫星委员会第六次会议并酌情在会上进行发言。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

19. los estados deberían contemplar, cuando procediese, medidas especiales para abordar la discriminación y desigualdad que padecen desde hace mucho las personas pertenecientes a minorías religiosas.

Chinees (Vereenvoudigd)

19. 各国应酌情考虑采取特别措施解决长期存在的属于宗教少数群体的人遭受的歧视和不平等问题。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

70. los estados partes debían considerar la posibilidad, si procediese, de crear una dependencia de preparación de informes responsable de la elaboración de los informes que exigían los tratados de derechos humanos.

Chinees (Vereenvoudigd)

"70. 缔约国应考虑酌情设立一个提出报告单位,负责编写人权条约规定的报告。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

b) pidiera al secretario general que tomase medidas, cuando procediese y dentro de los límites de los recursos disponibles, para poner en práctica las demás recomendaciones formuladas por la conferencia.

Chinees (Vereenvoudigd)

(b) 请秘书长酌情采取措施,在现有资源范围内执行会议提出的其他建议。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

b) el osact pidió que el grupo de trabajo conjunto sobre el cumplimiento examinara, cuando procediese, todo aspecto relacionado con el cumplimiento que surgiera en el proceso de examen del artículo 8;

Chinees (Vereenvoudigd)

科技咨询机构要求履行问题联合工作组酌情讨论第8条评审进程的有关履行承诺的任何问题;

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

15. explicó que el comité examinaría sus procedimientos de trabajo y la orientación normativa (unep/fao/rc/crc.8/inf/5) y seguiría modificándolos, si procediese.

Chinees (Vereenvoudigd)

她还解释说,委员会将审查其工作程序和政策指导(unep/fao/rc/crc.8/inf/5),并酌情视需作出进一步修改。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,735,709,514 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK