Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
sin embargo, no nos regimos por la aritmética.
但是,我们不是只看数字。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la estructura por la que nos regimos hoy en día en materia de desarme multilateral es bien conocida.
我们目前的多边裁军结构是众所周知的。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
como los propios océanos, las normas y los mecanismos por los que regimos los océanos son dinámicos.
我们据此管理海洋的规则和机制同海洋本身一样,是动态的。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
esa idea está en consonancia con los valores consagrados en la carta de las naciones unidas y en el compendio total de jurisprudencia internacional por la que nos regimos.
这符合《联合国宪章》所蕴涵的价值观以及指导我们的整个国际法法典。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
al promover la diversidad y el diálogo, nos regimos por la declaración universal de derechos humanos, en la que se afirma claramente que:
在促进多样性和对话的努力中,我们以《世界人权宣言》为指导,《宣言》第十九条明确指出,
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
el principio por el que nos regimos es tratar al paciente al nivel más bajo de complejidad que resulte seguro, oportuno y eficiente y lo más cerca posible de su lugar de residencia.
我们的指导原则是采取最简便的方式,安全、及时、高效地治疗病人,并且离家尽可能近。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
formamos parte de una zona libre de armas nucleares, nos regimos por los compromisos adoptados en el tratado de tlatelolco y hemos trabajado armónicamente en el marco de la organización para la proscripción de armas nucleares en américa latina.
我们是一个无核武器区的一部分。 我们遵循《特拉特洛尔科条约》通过的承诺。 我们在拉丁美洲禁止核武器组织的框架内和诣地进行工作。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en vista de que nuestros colegas están celebrando importantes deliberaciones en ginebra, nos regimos por el principio de que las naciones unidas y la asamblea general deben recurrir a todos los medios posibles para dirimir las diferencias en la medida de lo posible.
鉴于我们的同事正在日内瓦进行重要讨论,我们根据联合国和大会必须想方设法尽可能缩小分歧的原则采取了行动。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
confío plenamente en que, si nos regimos por sus propósitos y principios fundacionales, y nos alimentan una fe y un compromiso renovados, juntos podremos llegar muy lejos y muy rápido en los momentos difíciles y excitantes que nos esperan.
我完全相信,如果我们遵循作为我们的路标的创建原则和宗旨,并受新的信念和承诺的鼓舞,我们就能在今后这个富有挑战性和令人振奋的时代迅速取得长足的进展。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
:: "the international legal regime of human rights ", monografía presentada en el curso práctico sobre derechos humanos y administración pública, kcct, mbagathi, marzo de 1999
* 人权的国际法律体系(提交给kcct人权和公共服务讲习班的论文,姆巴加提,1999年3月)
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak