Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
la variante esponjosa es quebradiza mientras que la hojaldrada tiene una consistencia más maleable y una estructura de tipo milhojas.
den sprøde type kan brækkes i mindre stykker, den flagede har en løs, flaget struktur indeni.
para obtener una consistencia esponjosa, es absolutamente necesario «envolver» las partículas de harina con la crema.
flæskesværscremen skal »dække« hvedemelet, hvilket er en forudsætning for at skabe den sprøde struktur.
dependiendo del método de preparación utilizado para la masa, la «tepertős pogácsa» puede tener una textura esponjosa u hojaldrada.
afhængigt af den fremstillingsmetode, der anvendes til dejen, kan »tepertős pogácsa« blive sprød eller flaget.