Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
o desde … hasta …
eller fra … til …
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
páginas (desde-hasta)
sider (fra-til)
Laatste Update: 2011-03-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
digamos que quieres ir desde aquí hasta allí.
lad os sige, at man vil rejse herfra og hertil.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
puede ir desde aquí.
du kan gå herfra.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
esta información será válida desde ... hasta ...
disse oplysninger er gyldige fra ... til ...
Laatste Update: 2014-11-16
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
percibe una pensión desde… hasta el…
modtager pension fra … til …
Laatste Update: 2014-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
os diré donde ir desde ahí.
så giver jeg besked igen.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
no hay a donde ir desde allí.
-der er ingen fremtid i det.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- quizás deba ir desde el trabajo.
jeg kommer måske direkte fra arbejdet.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- ¿adónde puedes ir desde atlanta?
- hvor kan man komme hen derfra?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
quiero ayudar a la gente a ir desde donde estuve hasta donde estoy.
jeg vil hjælpe folk væk fra, hvor jeg var, til hvor jeg er.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
así que ésta es la forma más segura de ir desde aquí hasta el hoyo en la cerca.
det er derfor jeg har regnet ud at sikkerheds line skal gå herfra og til hullet i hegnet.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
no pudo haber tenido tiempo de ir desde--
han kunne ikke have haft tid til...
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
y lo más importante de todo, queremos saber cómo ir desde aquí hasta la estación de ferrocarril.
og allervigtigst, vi skal vide, hvordan vi kommer herfra og til togstationen.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
[documento válido por un período que puede ir desde seis meses hasta una duración indefinida.
(gyldighed fra seks måneder til ubegrænset.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
si te dejas ir desde el centro sucederá, naturalmente.
hold op med at tænke på balancen... så kommer det naturligt.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
¿usas el sistema de navegación de tu auto para ir desde tu entrada de vehículos hasta la cochera?
- skift hellere plads.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ytienes que ir desde el tejido muscular, así que más profundo.
du skal igennem muskelvævet, så du bliver nødt til at snitte dybere.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hay una pequeña dificultad aquí cuando tienes que ir... desde el final de la repisa de la chimenea hasta la mesa del café.
at komme fra kaminen til sofabordet.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hanlon ha estado utilizando un coche de empresa para ir desde el aeropuerto lakefront de nueva orleans hasta un edificio en el mercado francés.
hanlon har brugt en bil service fra new orleans lakefront lufthavn, til en bygning ved det franske marked.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: