Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
en cuenta los deseos de los negociadores.
organe auf gemeinschaftsebene
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
muéstrese sensible ante los deseos del cliente.
nehmen sie rücksicht auf die wünsche ihres kunden.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
acercar los deseos del consumidor a los investigadores.
verbraucherwünsche den forschern näherbringen;
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
espero que esto satisfaga los deseos de la cámara.
der präsident. - herr mäher, das war kein antrag zum verfahren.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
rechazo de cirugía debido a los deseos del paciente
operation verweigert auf wunsch des patienten
Laatste Update: 2014-12-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
actúan independientemente de los deseos de sus gobiernos nadonales.
sie handeln unabhängig von weisungen ihrer nationalen regierungen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
turas y los deseos impulsados por la ciencia y la tec
entwicklungen sowie über gesellschaftliche und
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
espero haber sido fiel a los deseos de nuestra colega.
dessen sind sich die bürger vollauf bewußt.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cuando presentemos el presupuesto respetaremos los deseos del po nente.
in unserer haushaltsaufstellung werden wir dem wunsch des bericht erstatters folgen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
es hora de recordarle a la comisión los deseos de nuestro parlamento.
gewiß, die römischen verträge regeln die zuständigkeit der institutionen der europäischen gemeinschaft im einzelnen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
esto representa una prolongación de los deseos de la mayoría de los electores.
dies wird eine erweiterung der mehrheitsentscheidungen bedeuten.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
lo que podemos hacer nosotros es servir de cauce a los deseos de
wir können die wünsche der bervölkerung weiterleiten, wir können aber auch, und das ist heute wichtiger denn je, der bevölkerung den sinn bestimmter beschlüsse erklären, die viel zu oft unklar, schwierig und unerklärlich erscheinen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
al mismo tiempo, el ces apoya los deseos de sudáfrica, ya que:
er unterstützt zugleich die anliegen südafrikas, da
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
el énfasis dependerá de la zona geográfica y de los deseos del estado miembro.
die schwerpunkte hängen vom geografischen gebiet und den wünschen des jeweiligen mitgliedstaats ab.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
con excepción del régimen de intercambios, esto responde también a los deseos sudafricanos.
mit ausnahme der handelsregelungen entspricht dies auch den südafrikanischen vorstellungen.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en breve sintió nacer en su alma el deseo de los deseos: la añoranza.
er hatte bald gefühlt, daß sich in seiner seele sozusagen das verlangen nach einem verlangen herausbildete: die langeweile.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dentro de breves instantes, y con objeto de dar cumplida respuesta a los deseos de la
die kommission möchte den demokratisierungsprozeß in enger abstimmung mit dem europäischen parlament vorantreiben.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
además, pueden ayudarnos a personalizar el contenido web y cumplir los deseos de los visitantes.
darüber hinaus helfen cookies dabei, maßgeschneiderte web-inhalte anzubieten und die bedürfnisse unserer besucher zu befriedigen.
Laatste Update: 2016-11-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aunque no se puedan satisfacer todos los deseos, se ve y se reconoce un claro progreso.
sollten wir feststellen, daß ein mitgliedstaat der union diese anforderungen nicht erfüllt, könnte die kommission insbesondere ein verstoßverfahren nach artikel 169 der verträge einleiten.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
2.4 la constitución de un sistema energético europeo responde además a los deseos de los europeos.
2.4 die errichtung eines europäischen energiesystems entspricht zudem den wünschen der europäer.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: