Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
esto no deja de sorprenderme.
ein grund ist offensichtlich die nicht zu vermeidende fehlende reife der jungen menschen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
¡no deja que le ayude!
sie will nicht, dass ich ihr helfe!
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
no deja residuos, no deja nada.
es läßt keinen rest bestehen, und es läßt nichts übrigbleiben.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
uno no deja ésto así de fácil.
mit sowas hört man nicht einfach auf.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tom no deja que su hijo coma helado.
tom erlaubt es seinem sohn nicht, eis zu essen.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
su multiplicación no deja de suscitar interrogantes.
die vielzahl nebeneinander bestehender kollisionsnormen ist jedoch nicht unproblematisch.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
no deja paso a ninguna clase de virus
stoppt alle arten von viren
Laatste Update: 2017-03-16
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
el transporte en europa no deja de crecer.
der verkehr in europa nimmt immer mehr zu.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
con todo, no deja de ser un hecho positivo.
ich möchte betonen, daß die schlußakte von helsinki sowohl die sicherheit als auch die zusammen arbeit in europa umfaßt.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
es un amor que no deja lugar a lo dramático.
bei dieser art der liebe kann überhaupt keine tragik vorkommen.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
alá no deja de remunerar a quienes hacen el bien.
gewiß, allah läßt den lohn der gutes tuenden nicht verlorengehen.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en mi opinión, este ejercicio no deja de ser preparatorio.
diese aufgabe dient, so meine ich, nur der vorbereitung.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
algunos opinan que el árbol no deja ver el bosque.
einige haben das gefühl, daß es immer schwieriger wird, den wald vor lauter bäumen zu erkennen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
el uso de tarjetas a escala mundial no deja de aumentar.
die nutzung von zahlungskarten nimmt weltweit zu.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
[x]otra pérdida de pelo que no deja cicatriz, especificada
sonstiger naeher bezeichneter haarausfall ohne narbenbildung
Laatste Update: 2014-12-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
¡el número de visitantes del comité no deja de aumentar!
neues von unseren mitgliedern spezialisierte studenten.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aún menos cuando la complejidad en este ámbito no deja de aumentar.
unserer ansicht nach muß dann die gemeinschaft mehr tun.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aunque no deja de indicar que no obstante se ha previsto una necesidad.
dies ist die grundlage der europäischen rechtsordnung.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en general, el funcionamiento del balance de blancos no deja nada que desear.
die ergebnisse, die mit den automatischen einstellungen erzielt werden, lassen wenige wünsche offen.
Laatste Update: 2010-06-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
el almacenamiento no deja de tener inconvenientes para el medio natural y el entorno.
2) chemisches entölen : da die rentabilität dieses verfahrens nicht erwiesen ist, wandten sich die forscher einer dritten möglichkeit zu.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: