Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
la panoplia de herramientas comprendida en el instrumento de financiación es bastante completa.
das spektrum der finanzierungsinstrumente ist recht breit: es umfasst fte- und innovationsprogramme auf nationaler ebene und auf eu-ebene, fremdkapitalfinanzierung, risikokapitalfonds, infrastrukturfonds und marktwirtschaftliche instrumente.
es fundamental que la comisión disponga de una panoplia de instrumentos de política de competencia interdependientes.
wichtig ist hier, daß die kommission über mehrere miteinander verflochtene wettbewerbspolitische instrumente verfügt.
el carbón se añade en la ue a una panoplia energética diversificada y contribuye a la seguridad del suministro.
kohle leistet in der eu einen beitrag zu einem diversifizierten energiemix und zur versorgungssicherheit.
armonizar y normalizar la información geoespacial en la ue es fundamental para aplicar una gran panoplia de políticas de la unión.
die harmonisierung und normung der geo-informationen auf eu-ebene stellt eine wesentliche aufgabe bei der verwirklichung vielfältiger politischer konzepte der union dar.
sencillamente se encuentran fuera del contexto de la panoplia para la caza en países modernos y respetuosos con el medio ambiente.
es ist jedoch skandalös, wenn die kommission ' annimmt, wir könnten dies innerhalb von drei wochen tun.
la panoplia de datos armonizados y comparables se ampliará seleccionando cuidadosamente las estadísticas que permitan un seguimiento eficaz de la estrategia marco.
es sollte darauf hingearbeitet werden, mehr harmonisierte und vergleichbare daten verfügbar zu machen ‑ durch sorgfältige auswahl derjenigen statistiken, die eine effektive Überwachung der rahmenstrategie ermöglichen.
en la práctica, esto significa que el grupo bei consagrará más recursos a la financiación de pyme y afinará aún más su panoplia de instrumentos financieros.
in der praxis bedeutet dies, dass die eib-gruppe mehr mittel für die finanzierung von kmu-vorhaben bereitstellt und ihre palette an finanzierungsinstrumenten weiter verfeinert.
3.11 el cese a tomado nota con gran interés del capítulo 3.2 y de las explicaciones sobre la panoplia de instrumentos más eficaz.
3.11 der ewsa hat mit großen interesse das kapitel 3.2. und die ausführen zu dem wirksamsten maßnahmenmix zur kenntnis genommen.
el comité expresa su preocupación por el hecho de que se complique aún más, con escaso valor añadido, la ya sobrecargada panoplia de instrumentos de gobernanza económica.
der ausschuss ist darüber besorgt, dass die ohnehin bereits reichliche palette der wirtschaftspolitischen steuerungsinstrumente an komplexität zunimmt, wobei der zusatznutzen relativ gering ausfällt.
2.3.7 el efecto de incentivo y de palanca de la financiación pública se debe potenciar al máximo mediante una panoplia de herramientas comprendida en el instrumento de financiación.
2.3.7 anreiz- und hebelwirkung der öffentlichen finanzierung sollen mit einem spektrum von finanzierungsinstrumenten maximiert werden.
además, en lo que respecta al instrumento de flexibilidad, el problema principal guarda relación con los medios disponibles frente a la vasta panoplia de necesidades en respuesta a importantes prioridades europeas.
angesichts des umfassenden mittelbedarfs, der aus wichtigen europäischen zielen erwächst, ist das hauptproblem des flexibilitätsinstruments die verfügbarkeit der mittel.