Je was op zoek naar: se ausento demenage (Spaans - Duits)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Duits

Info

Spaans

se ausento demenage

Duits

se ausento demenage

Laatste Update: 2023-09-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

también lamento que el consejo se ausente de este debate.

Duits

das bedeutet dann, daß wh auch bei - wie ich zugebe -sehr heiklen und schwierigen problemen in der lage waren, einen text zu formulieren, der nicht mehr ignoriert werden kann und darf.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

• se ausentó por enfermedad durante más de cuatro semanas consecutivas;

Duits

krankengeld wird unter den gleichen voraussetzungen und in derselben höhe wie bei sonstigen krankheitsfällen ausgezahlt (siehe abschnitt 2.1).

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

una vez adquirido el mismo, sólo lo perderá si se ausenta del país durantemás de dos años consecutivos.

Duits

aufnahmemitgliedstaat aufgehalten haben, erwerben sie das recht auf

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

puede ocurrir que se ausente de su trabajo durante varios días a causa de las heridas sufridas o que su eficacia profesional se vea perturbada.

Duits

es kann sein, dass sie aufgrund von verletzungen mehrere tage nicht zur arbeit kommt oder dass ihre berufliche leistungsfähigkeit nachlässt.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el asegurado tiene derecho a la devolución de los gastos de alimentación si se ausenta de su hogar durante más de doce horas para recibir servicios de salud.

Duits

der versicherte hat anspruch auf die erstattung der verpflegungskosten, wenn er für die inanspruchnahme von gesundheitsdiensten länger als 12 stunden von zu hause abwesend ist.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

en la metodología eeat, se considera que la persona sufre una baja laboral superior a 3 días cuando se ausenta del trabajo un mínimo de 4 días a partir del día siguiente al del accidente.

Duits

in der esaw-methodik wird davon ausgegangen, dass die geschädigte person mehr als 3 tage arbeitsunfähig war, wenn sie/er mindestens 4 ganze tage nicht gearbeitet hat, angefangen mit dem tag des unfalls.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

la arrogancia política del consejo, que se ausenta sistemáticamente en los momentos importantes del debate interinstitucionalo y de las tomas de posición de la comisión y del parlamento, es absolutamente negativa.

Duits

die politische arroganz des rates, der in wichtigen augenblikken, wenn es um den interinstitutionellen dialog oder die stellungnahme der kommission und des parlaments geht, regelmäßig abwesend ist, ist absolut negativ.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el artículo 119 del tratado cee, la directiva 75/117/cee del consejo, de 10 de febrero de 1975, relativa a la aproximación de las legislaciones de los estados miembros que se refieren a la aplicación del principio de igualdad de retribución entre los trabajadores masculinos y femeninos, y la directiva 76/207/cee del consejo, de 9 de febrero de 1976, relativa a la aplicación del principio de igualdad de trato entre hombres y mujeres en lo que se refiere al acceso al empleo, a la formación y a la promoción profesionales, y a las condiciones de trabajo, no obligan a los estados miembros a otorgar a la mujer que se ausenta de su trabajo debido al permiso de maternidad que le concede la legislación nacional pertinente o su contrato de trabajo, la totalidad del salario al que habría tenido derecho si hubiera trabajado normalmente durante dicho período.

Duits

artikel 119 ewg-vertrag, die richtlinie 75/117/ewg des rates vom 10. februar 1975 zur angleichung der rechtsvorschriften der mitgliedstaaten über die anwendung des grundsatzes des gleichen entgelts für männer und frauen und die richtlinie 76/207/ewg des rates vom 9. februar 1976 zur verwirklichung des grundsatzes der gleichbehandlungvon männern und frauen hinsichtlich des zugangs zur beschäftigung, zur berufsbildung und zum beruflichen aufstieg sowie in bezug auf die arbeitsbedingungen verlangen nicht, daß die mitgliedstaaten vorsehen, daß eine frau während der zeit, in der sie sich in dem im anwendbaren nationalen recht oder in ihrem arbeitsvertrag vorgesehenen mutterschaftsurlaub befindet, das volle arbeitsentgelt erhält, auf das sie anspruch gehabt hätte, wenn sie während dieser zeit normal gearbeitet hätte.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,794,843,510 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK