Je was op zoek naar: abrigaron (Spaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

English

Info

Spanish

abrigaron

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Engels

Info

Spaans

nunca se abrigaron esperanzas de que esas dificultades fuesen fácilmente superables.

Engels

there was never any illusion that they would be easily overcome.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

ninguno de los que abrigaron esa esperanza y esa confianza pudo olvidar aquellas horas tan preciosas de expectación.

Engels

none who experienced this hope and trust can forget those precious hours of waiting.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

durante muchos años se abrigaron esperanzas de que todos los problemas se resolverían con el tiempo y con paciencia.

Engels

what is happening today is nothing new: the same rigging of elections, curbing of the press, depriving people of their rights took place then.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

dependiendo de donde vivo tú puedes eligieron el mes la mayoría del apropiado y lo ponen al aire libre abrigaron para ese mes.

Engels

depending on where you live you can chose the month most appropriate and place it outdoors sheltered for that month.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

a fines de 1993 se abrigaron grandes esperanzas respecto del nombramiento de un representante especial para la cuestión del estatuto político de guam.

Engels

in late 1993, the appointment of a special representative on the political status of guam had aroused high hopes.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

un ejemplo de estes 3ultimo era que algunos árboles abrigaron las abejas tan viciosas que los operadores de la niveladora que fueron picados tuvieron que ser hospitalizados.

Engels

an example of the latter was that some trees harbored bees so vicious that bulldozer operators who were stung had to be hospitalized.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

sé que en el último minuto algunos miembros de la comisión abrigaron alguna preocupación al respecto, por lo que retiramos esas enmiendas en la comisión para presentárselas en conjunto a sus señorías esta noche.

Engels

i know that at the last minute some members of the committee had some concerns about that, so we withdrew those amendments at the committee and brought them forward to present them to you tonight as a whole.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Spaans

a partir del día 30, el palacio de las convenciones y el pabellón oeste de anhembi abrigaron el maratón de debates y conferencias de la convención global, además de la feria de ideas y oportunidades.

Engels

from june 30 on, anhembi convention centre and the west pavilion held the different debates and conferences of the global convention as well as the ideas and opportunities fair.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

cuando se crearon las nuevas agencias, la segunda generación, la comisión de presupuestos y la comisión de control presupuestario abrigaron muchos recelos sobre la posible superposición de las actividades de las diversas agencias.

Engels

when the new agencies, the second generation, were set, up the committee on budgets and the committee on budgetary control were very wary of the potential overlap between what the various agencies were to do.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Spaans

claro es que las compuertas de las colonias fueron abiertas y muchas entidades altamente tenebrosas se abrigaron en este orbe, pero para aprender a estar en contacto con el bien y con la fraternidad de la caridad de la doctrina salvadora, y así se regeneraron.

Engels

the sincerity sprouts spontaneous, in the heart of all brazilians. clear is that the floodgates of the colonies were opened and many entities highly dark received shelter in this orb, but to learn in touch with the good, in touch with the fraternity, of the charity of the savior doctrine, and by this way, regenerate.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

mis manos, brazos y corazón se abrigaron. en la tercera escena, él me mostró a personas que dieron gracias a dios las cuales se encontraban en situaciones peores que yo y me dijo que llevara una vida llena de acción de gracias.

Engels

my hands, arms, and heart got warm. in the third scene, he showed me people who gave thanks to god who were in worse situations than me and told me to lead a life filled with thanksgiving.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el candidato natural era eduardo cuadra. por liderazgo, por trayectoria, por años de servicio, por capacidad, por todo. los oficiales medios abrigaron la esperanza de que por fin tendrían un jefe que provenía de sus filas.

Engels

given eduardo cuadra’s leadership, background and capacity, among other qualities, he was the natural candidate, and middle-ranking officers harbored the hope that they would finally have a police chief who had come from their own ranks.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

a lo largo de toda la historia del plan de acción para combatir la desertificación, los países en desarrollo afectados abrigaron la esperanza insatisfecha de que los donantes dedicarían recursos financieros mucho mayores a la lucha contra la desertificación, al mismo tiempo que los donantes abrigaron la esperanza también insatisfecha de que los países afectados otorgarían una prioridad mucho mayor a la necesidad de adoptar medidas coordinadas y asegurarían una aplicación y un seguimiento eficaces.

Engels

throughout the history of the plan of action to combat desertification, there were unfulfilled expectations among affected developing countries that donors would commit much greater funding to desertification control, paralleled among donors by the unfulfilled expectations that affected countries would place much higher priority on the need for concerted actions and that they would ensure effective implementation and follow-through.

Laatste Update: 2016-11-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,773,019,447 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK