Je was op zoek naar: cansarme (Spaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

English

Info

Spanish

cansarme

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Engels

Info

Spaans

simplemente, para no cansarme,

Engels

simply, for not tiring,

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

¡no podrían creer que nunca conseguí cansarme!

Engels

they could not believe that i never got tired!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

¡empiezan a cansarme todas estas "apologías del slim»!

Engels

i am beginning to tire of this 'slim liturgy' .

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

me tomé dos años para pensar una revista más grande, de la que fuese difícil cansarme.

Engels

but i took two years off to think about a greater magazine, one which from which it would be difficult for me to get tired of.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

seguro podría cansarme, pero aparte de eso nunca se me ocurrió que me afectara en algo más.

Engels

sure i might have gotten tired, but other than that i never gave it too much thought, as to what i was doing to myself.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

mi hijo se fue a estudiar y yo me quedo aquí en esta plaza, cambiando de lugar para no cansarme.

Engels

my son went to school and i'm here in this square, going from place to place so i do not get bored.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

temía cansarme por la mañana y rendir poco por la tarde, pero había estudiado muchísimo y el gran día llegó.

Engels

i would have finished the morning tired, and by the afternoon i wouldn´t be able to render much, but i had studied a lot.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

"no tengo derecho a cansarme" "a veces he querido escribir sobre algunas experiencias.

Engels

i have no right to be wearyat times i've wanted to do some writing.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

estoy llegando a cansarme bastante de tener que contestar para decir que es culpa de la comi sión, que no ha presentado las directivas o reglamentos.

Engels

i am getting rather tired of having to write back and say that it is the fault of the commission which has failed to bring in the directives or regulations.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

como dijo sabiamente antonio porchia: "cuando no puedes hacerme reír o llorar, sólo puedes cansarme"...

Engels

as antonio porchia wisely said: "when you can't make me laugh or cry, you only can tire...

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

yo solamente veo la belleza, tuya y la de todos tus hermanos y hermanas, y nunca llego a cansarme o pierdo la paciencia con las experiencias diarias que compartimos.

Engels

i see only beauty, yours, and that of all your brothers’ and sisters’, and i never grow tired or lose patience with the every-day experiences we share.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

javier mundaka españa profesor de español en enforex sevilla "llevo como profesor de español lengua extranjera desde 1998, y aquí sigo, sin cansarme.

Engels

javier mundaka spain spanish teacher at enforex sevilla "i have been teaching spanish as a foreign language since 1998 and i am still not tired of studying.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

...así que hoy, para no cansarme tanto buscando la salida del laberinto detrás de las palabras que aparecen inopinadamente, sin saber cuál será su destino, y en homenaje al espléndido libro de relatos de raymond carver, que acabo de terminar: ¿quieres hacer el favor de callarte, por favor? (juan carlos i, que sin duda también debe haber leído ese libro, le dio un giro más directo y potente a ese título: ¿por qué no te callas?, pero claro, para eso hay que ser vulgar en el -decir-, o simplemente rey), me callaré y me limitaré a señalar esta fotografía como silenciosa...

Engels

...so, today, in order not to tire looking for the exit of the labyrinth behind the words appearing unexpectedly, without knowing their destiny, and as a tribute to the splendid story book of raymond carver, which i just finished: will you please shut up? (juan carlos i, who without doubt also must have read that book, gave a more direct and forceful to that title: why don't you shut up?, but of course, for that you have to be vulgar in -speech-, or simply king), i will shut up and limit myself to mark this photograph as silent...

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,774,167,045 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK