Je was op zoek naar: como andan (Spaans - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Engels

Info

Spaans

como andan?

Engels

como andan?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

hola como andan ?

Engels

bing traductor

Laatste Update: 2014-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

preguntaría su opinión sobre como andan los espíritas y el movimiento espírita.

Engels

i would ask how the spiritist and the spiritist movement are going. i would love to hear her opinion on it.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

tal como andan las cosas, es prácticamente como pedir milagros divinos en tierra de incrédulos.

Engels

the european union is built on two solid pillars: the law and solidarity. let us not weaken those pillars.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

pero teniendo los ojos de la fe no significa que usted no sabe como andan las cosas en este mundo.

Engels

but having the eyes of faith does not mean that you do not know how the things are going on in this world.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

nueva vida en cristo17 . esto digo, pues, y afirmo juntamente con el señor: que ya no andéis así como andan también los gentiles, en la vanidad de su mente,

Engels

17 so this i say and solemnly testify in [the name of] the lord [as in his presence], that you must no longer live as the heathen (the gentiles) do in their perverseness [in the folly, vanity, and emptiness of their souls and the futility] of their minds.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

17 esto digo, pues, y afirmo juntamente con el señor: que ya no andéis así como andan también los gentiles, en la vanidad de su mente, 18 entenebrecidos en su entendimiento, excluidos de la vida de dios por causa de la ignorancia que hay en ellos, por la dureza de su corazón; 19 y ellos, habiendo llegado a ser insensibles, se entregaron a la sensualidad para cometer con avidez toda clase de impurezas. 20 pero vosotros no habéis aprendido a cristo de esta manera, 21 si en verdad lo oísteis y habéis sido enseñados en el, conforme a la verdad que hay en jesús, 22 que en cuanto a vuestra anterior manera de vivir, os despojéis del viejo hombre, que se corrompe según los deseos engañosos, 23 y que seáis renovados en el espíritu de vuestra mente, 24 y os vistáis del nuevo hombre, el cual, en la semejanza de dios, ha sido creado en la justicia y santidad de la verdad.

Engels

17 this i say therefore, and testify in the lord, that ye no longer walk as the gentiles also walk, in the vanity of their mind, 18 being darkened in their understanding, alienated from the life of god because of the ignorance that is in them, because of the hardening of their heart; 19 who being past feeling gave themselves up to lasciviousness, to work all uncleanness with greediness. 20 but ye did not so learn christ; 21 if so be that ye heard him, and were taught in him, even as truth is in jesus: 22 that ye put away, as concerning your former manner of life, the old man, which waxeth corrupt after the lusts of deceit; 23 and that ye be renewed in the spirit of your mind, 24 and put on the new man, which after god hath been created in righteousness and holiness of truth.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,761,757,135 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK