Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
se abre la puerta de palacio e, inadvertida por los de la escena, aparece eurídice, esposa de creonte, con unas doncellas.
the man of the world answered him, “all right, abbé, you must get up and bash in the door with your head.”
teseo, rey de atenas, dirigió entonces un ejército contra tebas y creonte fue obligado a prestar a los héroes caídos los ritos adecuados.
theseus, king of athens, led an army against thebes and compelled creon to give the fallen heroes the correct rites.
lógicamente sabe que con ello va a encolerizar a creonte hasta el punto de ser ejecutada, riesgo que asume pues sabe que tiene el compromiso de cumplir con la tradición y las leyes de sus dioses.
she knows that her behaviour will infuriate creonte to the point of ordering her own execution. however, she decides to assume the risk knowing that she must first comply with tradition and divine law.
creonte, su cuñado, regresa del oráculo de delfos y pronuncia las palabras de los dioses: tebas está amparando al asesino de layo, el anterior rey.
creon, brother-in-law to oedipus, returns from the oracle at delphi and declaims the words of the gods: thebes is harboring the murderer of laius, the previous king.
el rey creonte "(kreon)", que ascendió al trono de tebas después de que ambos hermanos resultaran muertos en batalla, decreta que polinices no debe ser enterrado.
king kreon (creon), who ascended the throne of thebes after both brothers are killed in battle, decrees that polynices is not to be buried.
subsiste, pues, un problema moral o teológico, que ya se encuentra en santo tomás de aquino, en antígona y en creonte: ¿la ley natural debe someterse a las leyes humanas?
there is also a moral or theological problem, as previously identified by saint thomas aquinas, antigone and creon. should human law come before natural law?