Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
a uno, cualquiera de ellos,
…it’ll be a silencer to us,
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
– sí, dame uno…
– yeah, give me one…
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dame uno también.
i’ll take one too.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
que utilicen uno cualquiera de los siguientes procesos:
using any of the following processes:
Laatste Update: 2018-03-04
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
luego no es propio de uno cualquiera hacer leyes.
therefore, it is not just anyone’s function to make law.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- sé que ya tienes un par, pero este no es uno cualquiera.
but i believe this happened for a reason.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
¡hoy es día de viajar en tren nuevamente! pero no en uno cualquiera.
today we travel by train again! but not just any train.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
el número de haces fijos por satélite puede ser uno cualquiera a partir de diez.
the number of fixed beams per satellite could be anything from 10 upwards.
Laatste Update: 2016-11-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
las autoridades competentes pueden aplicar uno cualquiera de esos métodos o una combinación de ellos.
the competent authorities may apply any one of these methods alone or in combination.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ninguna de dichas peticiones se refería a uno cualquiera de los puntos planteados en esta pregunta.
various requests were made which were acted upon.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la falta de pago de uno cualquiera de los vencimientos podrá ocasionar la reclamación inmediata de los bienes.
failure to pay all or any part of invoice shall amount to a non payment giving seller right to reposses the goods immediately.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cuando uno cualquiera de estos elementos deja de trabajar, php necesita identificar los problemas y solucionarlos rápidamente.
when any of these stop working php needs ways to identify the problems and fix them quickly.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
3.2.13 los aspectos incluidos en las eti serán certificados por uno cualquiera de los organismos nacionales de certificación.
3.2.13 the aspects included in the tsis will be certified by one of the national certification bodies.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
señor comisario, usted es un guardián de los tratados y no uno cualquiera que por propia iniciativa pueda saltarse competencias.
commissioner, you are a guardian of the treaties and not someone who can overstep your competences here on your own initiative.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cualquier otro residuo que contenga uno cualquiera de los constituyentes enumerados en el anexo ii y presente cualquiera de las características que se enuncian en el anexo iii
any other wastes which contain any of the constituents listed in annex ii and any of the properties listed in annex iii.
Laatste Update: 2014-10-18
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
los activos que constituyan la contrapartida del fondo de garantía, estarán localizados en uno cualquiera de los estados miembros en donde ejerzan su actividad.
the assets representing the guarantee fund shall be localised in any one of the member states in which it carries on its activities.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
la activación de uno cualquiera de los detectores o avisadores de accionamiento manual iniciará una señal de incendio óptica y acústica en el cuadro de control y en los indicadores.
the activation of any detector or manually operated call point shall initiate a visual and audible fire signal at the control panel and indicating units.
Laatste Update: 2018-03-04
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
el artículo 13 del convenio europeo de derechos humanos reconoce el derecho a un recurso efectivo contra la violación de uno cualquiera de los derechos o libertades enunciados en el convenio.
article 13 of the european convention on human rights recognizes a right to an effective remedy with respect to a violation of any right or freedom set forth in the convention.
Laatste Update: 2016-11-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en caso de que falle el suministro de energía destinado a uno cualquiera de los servomotores del aparato de gobierno, se dará una señal de alarma acústica y óptica en el puente de navegación.
in the event of a power failure to any of the steering power units, an audible and visual alarm shall be given on the navigating bridge.
Laatste Update: 2018-03-04
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
10. el padre o la madre del interesado deberá pedir individualmente que se les permita participar en el referéndum sobre la base de uno cualquiera de los criterios para determinar el derecho a votar.
10. the mother and father of the applicant must apply individually to participate in the referendum in accordance with any of the criteria for eligibility.
Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: