Je was op zoek naar: descargaran (Spaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

English

Info

Spanish

descargaran

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Engels

Info

Spaans

no era el momento para que esta palabra dé a luz de modo que permití que los teléfonos se descargaran.

Engels

it was not the time for this word to be given birth so i allowed the phones to go down.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

en la auditoría se recomendó que los gastos cargados de forma errónea se descargaran y se imputaran al presupuesto adecuado.

Engels

the audit recommended that expenses charged erroneously be reversed and charged to the appropriate budget.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

la utilización de un archivo de instalación antiguo podría provocar que se descargaran archivos de actualización de gran tamaño tras la instalación.

Engels

using an old installation file may lead to downloading large update files immediately after installation.

Laatste Update: 2017-02-27
Gebruiksfrequentie: 9
Kwaliteit:

Spaans

el resto de los documentos que la comisión tuvo ante sí se pusieron a disposición de los participantes en el portal papersmart para que los descargaran electrónicamente.

Engels

all other documentation before the commission was available for participants to download electronically through the papersmart portal.

Laatste Update: 2016-11-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

méxico exigía a los buques que enarbolan su pabellón que descargaran sus capturas en un puerto mexicano y que informaran a las autoridades pesqueras a su llegada a puerto.

Engels

mexico required vessels flying its flag to land their catches in a mexican port and to report to the fisheries authorities upon their arrival in ports.

Laatste Update: 2016-11-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

a partir de la nada, una visión o comprensión reveladora los golpea, como si de repente la descargaran en sus mentes desde algún repositorio conceptual esotérico.

Engels

from out of nowhere a revelatory vision or understanding hits them, as if suddenly downloaded into their minds from some esoteric conceptual repository.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

fueron puestos en libertad el 6 de febrero de 2001, si bien la gabarra continúa confiscada en la zona de bandr jomeini, después de que las autoridades iraníes la descargaran.

Engels

they were released on 6 february, but the tender itself is still being held in the bandar khomeini area after its cargo was unloaded by the regime's authorities.

Laatste Update: 2016-11-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

después de que la policía militar y los agentes policiales descargaran el ganado luego de detener el vehículo cerca de comayagua, encontraron 743 kilogramos de cocaína en compartimientos ocultos en el techo del camión.

Engels

after military police and law enforcement agents unloaded the cattle after stopping the vehicle near comayagua, they found 743 kilograms of cocaine in hidden compartments in the truck’s roof.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

b cuando el vuelo acp 802 llegó el 15 de junio, después de que se descargaran las armas, las autoridades liberianas pidieron a la tripulación que volara a la república democrática del congo a buscar otro cargamento.

Engels

b when flight acp 802 arrived on 15 june, and after the arms were unloaded, the liberian authorities asked the crew to fly to the democratic republic of the congo for another shipment.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

las cantidades que se descargarán de cada medio de transporte,

Engels

the quantities that will be unloaded from each means of transport,

Laatste Update: 2018-03-04
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,745,921,475 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK