Je was op zoek naar: desmayamos (Spaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

English

Info

Spanish

desmayamos

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Engels

Info

Spaans

con el tiempo, obtendremos la cosecha si no desmayamos.

Engels

in time, we will reap if we don't faint.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

cristo nos asegura de que él nos hará justicia si oramos siempre y no desmayamos.

Engels

christ assures us that he will do us justice if we pray always and do not lose heart.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

por esto, teniendo nosotros este ministerio según la misericordia que nos fue dada, no desmayamos

Engels

therefore seeing we have this ministry, as we have received mercy, we faint not;

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Spaans

por lo cual teniendo nosotros esta administración según la misericordia que hemos alcanzado, no desmayamos;

Engels

therefore, seeing we have this ministration, according as we have obtained mercy, we faint not;

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

1 por lo cual teniendo nosotros esta administración según la misericordia que hemos alcanzado, no desmayamos;

Engels

1 therefore seeing we have this ministry, as we have received mercy, we faint not;

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

no nos cansemos, pues, de hacer bien, porque a su tiempo segaremos, si no desmayamos"

Engels

let us not lose heart in doing good, for in due time we will reap if we do not grow weary."

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

4:1 por lo cual teniendo nosotros esta administración según la misericordia que hemos alcanzado, no desmayamos;

Engels

2cor 4:1 therefore seeing we have this ministry, even as we obtained mercy, we faint not:

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

capitulo 04 4:1 por lo cual, teniendo nosotros este ministerio segun la misericordia que hemos recibido, no desmayamos.

Engels

4:1 therefore seeing we have this ministry, as we have received mercy, we faint not;

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

por eso teniendo nosotros este ministerio según la misericordia que hemos recibido, no desmayamos [no nos damos por vencidos]. 1

Engels

"it is god himself, in his mercy, who has given us this wonderful work [of telling his good news to others], and so we never give up."1

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

16 por tanto, no desmayamos: antes aunque este nuestro hombre exterior se va desgastando, el interior empero se renueva de día en día.

Engels

16 for which cause we faint not; but though our outward man perish, yet the inward man is renewed day by day.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

4:16 por tanto, no desmayamos: antes aunque este nuestro hombre exterior se va desgastando, el interior empero se renueva de día en día.

Engels

2cor 4:16 wherefore we faint not; but though our outward man is decaying, yet our inward man is renewed day by day.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

"no nos cansemos, pues, de hacer bien; porque a su tiempo segaremos, si no desmayamos" ga. 6:9

Engels

let us not lose heart in doing good, for in due time we will reap if we do not grow weary. gal 6:9

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

(3.) "no nos cansemos, pues, de hacer bien; porque a su tiempo segaremos, si no desmayamos".

Engels

(3.) "be not weary in well doing, for in due time you shall reap if you faint not."

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

“no nos cansemos, pues, de hacer bien; porque a su tiempo segaremos, si no desmayamos” – gálatas 6:9.

Engels

“let us not be weary in well doing: for in due season we shall reap, if we faint not.”—gal. 6:9

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

"no os engañéis: dios no se deja burlar: pues lo que el hombre sembrare, eso cosechará. (8) el que siembra en su carne, de la carne cosechará corrupción; mas el que siembra en el espíritu, del espíritu cosechará vida eterna.(9) no nos cansemos, pues, de hacer el bien, porque a su tiempo cosecharemos, si no desmayamos".

Engels

"do not be deceived; god is not mocked, for whatever a man sows, that he will also reap.(8) for he who sows to his own flesh will from the flesh reap corruption; but he who sows to the spirit will from the spirit reap eternal life.(9) and let us not grow weary in well-doing, for in due season we shall reap, if we do not lose heart."

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,761,898,930 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK