Je was op zoek naar: despacito (Spaans - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Engels

Info

Spaans

despacito

Engels

pacito

Laatste Update: 2017-04-27
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

3. anda despacito.

Engels

3. be professional

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

despacito meaning in english

Engels

despacito meaning in english

Laatste Update: 2021-01-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

la noche empieza a caer, despacito.

Engels

the day was falling softly to a close.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

el alma roza despacito el mundo en nuestra piel

Engels

in our own little world

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

Él la besa un poco antes de bajarse despacito sobre ella.

Engels

he kisses her a bit before slowly going down on her.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

entrar y salir despacito en tu mente... yo sé que al pensarlo

Engels

your mind... your mind... your mind... your mind...

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

despacito, la primera golondrina planta supiquito en la lengua de lila.

Engels

gently, one ofthe birds placed her little beak against lila’s tongue,picked up an insect and gulped it down.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

rebobinemos la cinta. pasémosla despacito. mirémosla otra vez desde el comienzo.

Engels

slow it down. let's look at it all again from the beginning.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

salió de la tienda despacito, como contando los pasos, con pena, avergonzado.

Engels

he left the store slowly, as if counting the steps, with shame and embarrassment.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

abrió la puerta del cuarto bien despacito y, acercándose a su mamá, gritó:

Engels

she opened the bedroom door very slowly, walked up to her mother and shouted:

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

"llegó el pajarito a la ramita y yo me acerqué despacito para que no vuele.

Engels

"the bird was sitting on a twig. i approached slowly so that it would not fly away.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

una vez superado el peligro de muerte volvió a oír a su madre y al médico hablando despacito.

Engels

once the danger of death was overcome he again heard his mother and the doctor talking softly.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

al ver que él no salía ni aún para la cena, la madre abrió la puerta despacito, entró y se sentó cerca de él en la cama.

Engels

seeing that he would not come down, not even for a meal, his mother opened the door softly, went in and sat next to him in bed.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

ella le pide acompañarla, así que aparece un tío negro ya desnudo para cuidar de la belleza. Él la besa un poco antes de bajarse despacito sobre ella.

Engels

she asks him to join her, so here comes an already naked black guy to take care of the beauty. he kisses her a bit before slowly going down on her.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

los dos se encalientan uno al otro, visitando la gran casa. se acarician despacito, se besan, para que tarde o temprano ir arriba poco a poco.

Engels

the two guys warm each other up by taking a tour of the big house. they gently stroke one another, kiss, to eventually go upstairs bit by bit.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

bs: cuando pasa la llamada la gente va siguiendola despacito porque el candombe se toca caminando por la calle. es un pasito muy lento al lado de los tambores.

Engels

bs: when the ' llamada' passes people, follow it slowly, because the candombe is played while going in the street, of a slow step, beside the drums.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

es un ejercicio intelectual interesante, el informe bourlanges: no avanzar con pasos agigantados, sino con el método de pulgarcito, ir marcando despacito el camino.

Engels

the bourlanges report is an interesting intellectual exercise, but we must not force the pace with giant steps but rather take the slow road like tom thumb.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

como dijimos líneas arriba, en la caminata evolutiva existen los que avanzan despacito, pero hay quien consigue aprovechar bien las oportunidades recibidas, atingiendo en pocos años lo que para muchas personas exigiría siglos de trabajo y abnegación.

Engels

as we said above lines, the evolutionary walk there are people who advance slowly, but there are those who can take good advantage of the opportunities received, reaching in a few years what for many people would require centuries of work and selflessness.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

caían despacito, de uno en uno, como los que se ven en las estampas japonesas: decorativos, pintoresos y algo inverosímiles. ha llegado al hotel con el pelo cubierto por una película blanca.

Engels

they came down softly, individually, like the picturesque and somehow unreal, the decorative snowfalls you see in japanese prints. honora came into the hotel with a light skin of white on her hair.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,731,327,991 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK