Je was op zoek naar: desvanezcan (Spaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

English

Info

Spanish

desvanezcan

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Engels

Info

Spaans

deje que sus pensamientos se desvanezcan.

Engels

let your thoughts fade away. if thoughts come, do not follow them.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

sin embargo, temo que esas esperanzas se desvanezcan.

Engels

i fear, however, that those hopes might be dashed.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

no te perturbes cuando algunas amistades se desvanezcan.

Engels

do not be distraught when some friendships fade.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

no debemos permitir que otra vez se desvanezcan las esperanzas.

Engels

we should not permit hopes to fade again.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

otros que sus dudas se desvanezcan antes de acudir a cristo.

Engels

some to get their doubts cleared up, before they come to christ.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

hace que las ventanas aparezcan suavemente o se desvanezcan al mostrarlas u ocultarlasname

Engels

makes windows smoothly fade in/out when they are shown or hiddenname

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

a medida que se desvanezcan los viejos poderes, la luz va a emerger triunfante.

Engels

as the old powers fade, the light is to emerge triumphant.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

y quizás lo más importante, ¿cómo es posible que los diamantes se desvanezcan?

Engels

perhaps more importantly, why is it possible for diamonds to vanish?

Laatste Update: 2016-11-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el efecto cumulativo de esta absorción es hacer que estas galaxias esencialmente se desvanezcan en el ultravioleta.

Engels

the cumulative effect of the absorption is to make these galaxies essentially vanish in the ultraviolet.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

sabemos que no podremos conseguir que las dificultades se desvanezcan simplemente de golpe con algún truco de magia.

Engels

we know we shall not be able to make all the difficulties simply disappear by waving a magic wand.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Spaans

también es necesaria una coordinación en el seno de la ue para impedir que nuestras medidas se desvanezcan en el ámbito mundial.

Engels

coordination within the eu is also required so that our measures are not rendered ineffective at a global level.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Spaans

admitan esos pensamientos y luego dejen que se desvanezcan mientras se vuelven a concentrar en las imágenes que ven y los sonidos que oyen.

Engels

acknowledge these thoughts, and then let them drift away while you move your attention back to the images in your mind and sounds you hear.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

la comunidad internacional, dirigida por las naciones unidas, no debe permitir que se desvanezcan las expectativas positivas para el próximo siglo.

Engels

the international community, led by the united nations, must not allow the positive expectations for the coming century to vanish.

Laatste Update: 2016-11-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

es posible que los parches en la parte posterior del cuello no se desvanezcan, pero por lo general dejan de verse a medida que el cabello crece.

Engels

patches on the back of the neck may not fade. they usually are not visible as hair grows.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

desarrollarás la habilidad de enfocar tu mente en la quietud y en permitir que los pensamientos que aparezcan simplemente se desvanezcan, sin sentir la necesidad de interactual con ellos.

Engels

you will develop the ability to focus your mind on being still and allowing any thoughts that appear to simply drift by, without feeling a need to interact with them.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

con el demencial ritmo de la política nicaragüense, donde todo se mueve, esta norma provoca que esos textos se pudran y que la aplicabilidad de las ideas que contienen se desvanezcan.

Engels

given the demented rhythm of nicaraguan politics, where everything is in constant flux, this norm means that such texts are left to rot as the ideas they contain lose their applicability and relevance.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

4. desde ese punto de vista, el gobierno de la república de namibia apoyará las medidas que ayuden a que reine la confianza en la región y se desvanezcan las sospechas y la desconfianza.

Engels

4. from this perspective, the government of the republic of namibia would support measures that would help to create regional confidence and trust and dispel any suspicion and mistrust.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

en relación con las medidas de política de empleo me parece necesario en general componer en el plano regional el comité mixto de cooperación pues sólo a nivel regional se dan la experiencia y la familiaridad que precisamente son necesarias para estas medidas a fin de que éstas no se desvanezcan en algo abstracto.

Engels

in general where the employment policy measures are concerned it would seem to me to be necessary for appointments to the joint cooperation committee to be made on a regional basis - because the local expertise required for these specific purposes is only available at regional level - so as to avoid these measures becoming too abstract and therefore proving disappointing.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Spaans

reiteramos, pues, el llamamiento a la comunidad internacional para que aproveche las tenues perspectivas de paz que restan y que no permita que se desvanezcan como consecuencia de las acciones ilegales, unilaterales y destructivas de israel.

Engels

we thus renew the call upon the international community to seize the slim prospects for peace that remain and not allow them to vanish as a result of illegal, unilateral and destructive israeli actions.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

además, hacemos un llamamiento a los dos patrocinadores del proceso de paz para que redoblen sus esfuerzos a fin de asegurar que no se pierda la posibilidad de paz y que no se desvanezcan las esperanzas de una nueva era de cooperación y concordia, en la que el potencial de la región se dedique al desarrollo económico y a la promoción social.

Engels

furthermore, we call upon the two sponsors of the peace process to redouble their efforts to ensure that the chance for peace is not lost and the hopes for a new era of cooperation and concord, in which the potential of the region is dedicated to economic development and social promotion, are not dashed.

Laatste Update: 2016-11-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,749,980,379 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK