Je was op zoek naar: jaréset (Spaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

English

Info

Spanish

jaréset

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Engels

Info

Spaans

por tanto, mis entrañas gimen como un arpa por moab; y mi interior, por quir-jaréset

Engels

wherefore my bowels shall sound like an harp for moab, and mine inward parts for kir-haresh.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

"por tanto, lamentaré sobre moab; clamaré sobre todo moab, y gemiré por los hombres de quir-jaréset

Engels

therefore will i howl for moab, and i will cry out for all moab; mine heart shall mourn for the men of kir-heres.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

por tanto, moab lamentará; todo moab lamentará. por las tortas de pasas de quir-jaréset, gemid abatidos en gran manera

Engels

therefore shall moab howl for moab, every one shall howl: for the foundations of kir-hareseth shall ye mourn; surely they are stricken.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

por tanto, mi corazón gime como flautas por moab. asimismo, mi corazón gime como flautas por los hombres de quir-jaréset, pues perecieron las riquezas que había adquirido

Engels

therefore mine heart shall sound for moab like pipes, and mine heart shall sound like pipes for the men of kir-heres: because the riches that he hath gotten are perished.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

y desolando las ciudades. cada uno echó su piedra en todas las tierras fértiles, y las llenaron. también cegaron todos los manantiales de agua y derribaron todos los árboles buenos, hasta que sólo quir-jaréset quedó con sus piedras, pero los que tiraban la honda la rodearon y la atacaron

Engels

and they beat down the cities, and on every good piece of land cast every man his stone, and filled it; and they stopped all the wells of water, and felled all the good trees: only in kir-haraseth left they the stones thereof; howbeit the slingers went about it, and smote it.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,747,247,481 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK