Je was op zoek naar: khachatrian (Spaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

English

Info

Spanish

khachatrian

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Engels

Info

Spaans

e. comunicación nº 1056/2002, khachatrian c. armenia

Engels

e. communication no. 1056/2002, khatcharian v. armenia

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Spaans

1. la autora es svetlana khachatrian, ciudadana armenia nacida en 1958.

Engels

1. the author is svetlana khachatrian, an armenian citizen, born in 1958.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

aquí, mnatsakanyan tuvo el placer de trabajar con araksia gyulzadian y varduhi khachatrian.

Engels

here, mnatsakanyan had the pleasure of working with araksia gyulzadian and varduhi khachatrian.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

no se informó a la sra. khachatrian de esto hasta el fin de la investigación sumarial.

Engels

ms. khachatrian was not advised of this until the end of the pretrial investigation.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

por ejemplo, husik khachatrian tiene siete hijos, uno de los cuales ya se ha casado.

Engels

for example, husik khachatrian has seven children, one of whom is already married.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

presentada por: svetlana khachatrian (representada por el sr. arthur grigorian, abogado)

Engels

submitted by: svetlana khachatrian (represented by counsel, mr. arthur grigorian)

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

la sra. khachatrian formuló numerosas peticiones orales al investigador para que las autoridades interrogaran a su hija, pero sus peticiones fueron denegadas.

Engels

ms. khachatrian made numerous oral requests to the investigator for the authorities to question her daughter, however her requests were refused.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el 21 de agosto de 2000 se declaró culpable a la sra. khachatrian y se la condenó a dos años de prisión, pena aplazada por un período de dos años.

Engels

2.5 on 21 august 2000, ms. khachatrian was found guilty and sentenced to two years imprisonment, deferred for a period of two years.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el 17 de mayo de 2000 se interrogó a la sra. khachatrian como testigo dado que hasta ese momento no se habían reunido pruebas suficientes para presentar formalmente una acusación e interrogarla como acusada.

Engels

4.2 on 17 may 2000, ms. khachatrian was questioned as a witness, as there was not yet enough evidence to formally charge her and question her as an accused.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

no obstante, la hija de la sra. khachatrian, que era un testigo ocular del incidente y que podía haber corroborado la versión de los hechos que daba su madre, no fue interrogada.

Engels

however, ms. khachatrian's daughter, who was an eyewitness to the incident, and who could have corroborated her mother's version of events, was not questioned.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

tras la discusión y estando la sra. khachatrian de pie en el balcón junto a su hija, la sra. zakarian se les acercó con un cuchillo en la mano y gritando que iba a matar a la sra. khachatrian.

Engels

following the argument, ms. khachatrian was standing on the balcony with her daughter, when ms. zakarian approached them waving a knife, shouting that she was going to kill ms. khachatrian.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el investigador había llegado a la conclusión de que no había pruebas para acusar a la sra. zakarian de haber agredido a la sra. khachatrian con un cuchillo, y devolvió a la sra. zakarian el cuchillo que se había confiscado previamente como prueba.

Engels

the investigator had concluded that there was no evidence to charge ms. zakarian for attacking ms. khachatrian with a knife, and returned to ms. zakarian a knife which had previously been seized as evidence.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

118. otras reclamaciones fueron declaradas inadmisibles por infundadas en los casos nos. 907/2000 (sirageva c. uzbekistán), 913/2000 (chan c. guyana), 959/2000 (bazarov c. uzbekistán), 1042/2001, (boimurodov c. tayikistán), 1044/2002 (shukurova c. tayikistán), 1184/2003 (brough c. australia), 1208/2003 (kurbonov c. tayikistán), 1218/2003 (platonov c. la federación de rusia), 1249/2004 (joseph y otros c. sri lanka), 993 a 995/2001 (crippa y otros c. francia), 1034 y 1035/2001 (soltes c. la república checa y la república eslovaca ), 1056/2002 (khachatrian c. armenia), 1059/2002 (carvallo c. españa), 1062/2002 (Šmídek c. la república checa), 1094/2002 (herrera c. españa), 1132/2002 (chisanga c. zambia), 1153/2003 (k. n. l. h. c. el perú), 1229/2003 (dumont de chassart c. italia), 1302/2004 (khan c. el canadá), 1403/2005 (gilberg c. alemania) y 1417/2005 (j. o. y otros c. bélgica).

Engels

118. other claims were declared inadmissible for lack of substantiation in cases nos. 907/2000 (sirageva v. uzbekistan), 913/2000 (chan v. guyana), 959/2000 (bazarov v. uzbekistan), 1042/2001 (boimurodov v. tajikistan), 1044/2002 (shukurova v. tajikistan), 1184/2003 (brough v. australia), 1208/2003 (kurbonov v. tajikistan), 1218/2003 (platonov v. russian federation), 1249/2004 (joseph et al. v. sri lanka), 993995/2001 (crippa et al. v. france), 10341035/2001 (soltes v. the czech republic and the slovak republic), 1056/2002 (khachatrian v. armenia), 1059/2002 (carvallo v. spain), 1062/2002 (Šmídek v. czech republic), 1094/2002 (herrera v. spain), 1132/2002 (chisanga v. zambia), 1153/2003 (k.n.l.h. v. peru), 1229/2003 (dumont de chassart v. italy), 1302/2004 (khan v. canada), 1403/2005 (gilberg v. germany), and 1417/2005 (j.o. et al. v. belgium).

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,780,737,750 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK